Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aurons amplement l'occasion " (Frans → Engels) :

Dans le futur, nous aurons amplement l'occasion de faire une mise au point avec le ministre de la Justice.

In the future, we will have ample opportunity to make a point with the Minister of Justice.


Il me semble qu'en comité, nous aurons amplement l'occasion d'étudier tous les différents aspects du projet de loi.

It seems to me that at committee we will have ample opportunity to look at all the different aspects of the bill.


Peter, je suis convaincu que nous aurons amplement le temps d'étudier le dossier du projet de loi C-300 dans la limite des 60 jours, et que nous aurons plusieurs occasions d'en discuter.

Peter, I'm convinced we're going to be able to get through Bill C-300 within the 60-day limit, and there will be lots of opportunity to discuss that.


Je pense que nous aurons l’occasion de débattre plus amplement de la question des soins transfrontaliers, mais à ce stade, je préfère prendre mes distances à l’égard du concept de tourisme de la santé.

I think that there will be an opportunity for a detailed debate on cross-border care and related issues but at this stage I want to distance myself once more from the concept of so-called health tourism.


Par conséquent, nous aurons amplement l'occasion de débattre des questions externes au cours de l'année prochaine.

Therefore, we will have ample opportunities to discuss the external issues during next year.


Par conséquent, nous aurons amplement l'occasion de débattre des questions externes au cours de l'année prochaine.

Therefore, we will have ample opportunities to discuss the external issues during next year.


Le très hon. Paul Martin (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je ne sais pas exactement où le chef de l'opposition a obtenu l'horaire de la rencontre qui aura lieu entre le président Bush, le président Fox et moi, mais nous aurons amplement l'occasion de discuter d'un vaste éventail de questions, ce que nous comptons faire.

Right Hon. Paul Martin (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I am not quite sure where the Leader of the Opposition got the schedule upon which President Bush and President Fox and I will be meeting, but the fact is that there is an enormous amount of opportunity to discuss a wide range of areas and we intend to do so.


Nous aurons amplement l'occasion de le vérifier avec nos amis africains, lors du phasing-in de l'après-Cotonou et de la négociation de l'OMC.

We shall have plenty of opportunity to verify it with our African friends during the phasing-in period after Cotonou and the WTO negotiations.


Comme les sénateurs Pépin et Cools l'ont mentionné, nous aurons amplement l'occasion de débattre ces questions en comité.

As Senators Pépin and Cools have mentioned, we will have ample opportunity in committee to debate those issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurons amplement l'occasion ->

Date index: 2022-08-15
w