Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aurez probablement entendu » (Français → Anglais) :

Et maintenant — et vous aurez probablement entendu la même chose — la Colombie-Britannique exporte, je pense, environ 50 p. 100 de ses produits vers la Chine.

And now and you've probably heard the same thing British Columbia is exporting, I think, something like 50% of the product to China.


Vous aurez probablement entendu hier le ministre belge compétent pour le budget faire une présentation du budget 2011 et vous aurez donc entendu les perspectives budgétaires pour 2011, puisque la discussion s’entame avec le Parlement.

Yesterday, you will probably have heard the Belgian budget minister’s presentation of the 2011 budget and, in that case, you will also have heard the budgetary outlook for 2011, since discussions are under way with Parliament.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs, vous n’avez pas tous entendu le discours impressionnant de la présidence du Conseil sur le changement climatique. Néanmoins, vous aurez déjà entendu, comme c’est mon cas, de nombreuses allocutions de ce type, et comme M. Gabriel, un vieil ami (nous avons en effet fait de la politique ensemble au niveau provincial), a horreur de la langue de bois, je voudrais juste dire que, si les mots pouvaient arrêter net le changement climatique, il n’ ...[+++]

– (DE) Madam President, Commissioner, Minister, ladies and gentlemen, not all of you heard the Council Presidency’s impressive speech on climate change, but, just as I have, you will have heard many of its kind, and, since Mr Gabriel, my old friend from our days together in provincial politics, is given to plain speaking, I would just like to say that, if it were possible for words to halt climate change in its tracks, the problem would probably be gone by now, but I have to tell both Mr Gabriel and the Commissioner that this situation has to be assessed in terms of what is being done about it rather than of what is being said about it.


Bien entendu, vous n'avez pas d'objection», c'est ce que je leur ai dit hier, «à ce que je m'accroche à une pension qui me rapportera plusieurs centaines de milliers de dollars lorsque je serai vieux, alors que vous n'aurez probablement rien».

Of course you won't mind, students'', as I told them yesterday, ``if I hang on to a pension, would you, that will provide me with several thousands of dollars during my old age while you will probably have nothing''.


Si certains d'entre vous ont eu l'occasion de visiter des pays d'Amérique centrale ces derniers temps, et je pense en particulier au Nicaragua, vous aurez probablement entendu parler de ce que deviennent les gens qui tombent malade au Nicaragua.

If any of you have had an opportunity recently to travel to some of the countries in Central America, and Nicaragua springs to mind, you probably have heard the stories of people who get sick in Nicaragua.


Vous aurez probablement déjà très souvent entendu la formule selon laquelle le Canada, pays relativement petit, tire mieux son épingle du jeu dans un système fondé sur des règles que dans un système fondé sur le pouvoir.

You will have heard probably numerous times already the formula that Canada, as a smallish or smaller country, is better off in a rules-based system than in a power-based system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurez probablement entendu ->

Date index: 2021-06-05
w