Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auraient vraiment voulu " (Frans → Engels) :

Ces délais ont plus que doublé au cours des dernières années, et si les conservateurs auraient vraiment voulu régler ce problème, ils auraient mis en place des mesures beaucoup plus tôt, au lieu de nous passer sous le nez, avec une motion d'attribution de temps, le projet de loi C-24 qui réglera supposément les problèmes liés aux délais de traitement des demandes de citoyenneté.

Processing times have more than doubled in the past few years. If the Conservatives truly wanted to resolve this problem, they would have put measures in place much sooner instead of giving us Bill C-24, which will supposedly resolve the problems with the application processing times, and with a time allocation motion to boot.


Si le gouvernement avait été sérieux et avait vraiment voulu aider ceux qui font face à une hausse vertigineuse des coûts du chauffage cet hiver, il se serait servi du régime fiscal, lorsque le mini-budget a été annoncé l'automne dernier, et les gens auraient reçu leur remboursement quand ils auraient envoyé leur déclaration de revenu.

If the government were serious about actually getting help to those facing huge increases in heating costs this winter, it could have used the tax system to help them when the mini-budget was announced last fall and people would have received rebates when they filed their taxes.


Si les conservateurs avaient vraiment voulu stimuler de façon efficace l'emploi, s'ils avaient voulu aller dans cette direction en éliminant ce surplus, ils auraient pu prendre d'autres décisions.

If the Conservatives truly wanted to effectively stimulate jobs, if they wanted to go in this direction by eliminating the surplus, they could have made other decisions.


Si le Bloc et le Parti réformiste avaient vraiment voulu mettre la TVH en vedette, ils auraient pu le faire.

If the Bloc and Reform had really wanted to force the HST into the spotlight, they could have.


Beaucoup d'hommes d'affaires canadiens auraient vraiment voulu investir en Ukraine, mais les investissements projetés ne se sont pas concrétisés.

Many Canadian businessmen have sincerely wanted to make investments in Ukraine, but the investments have not happened.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auraient vraiment voulu ->

Date index: 2021-01-21
w