Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aura très mauvaise " (Frans → Engels) :

Des consultants auprès de la société Fortis, l'entreprise canadienne qui construit le barrage, ont dit que le barrage aura de très mauvaises répercussions à long terme et que son coût en excède de beaucoup les avantages, car le barrage va détruire un habitat extrêmement important dans le pays.

Consultants to Fortis, the Canadian company pursuing it, have said that the project will have major negative and long term effects and that the benefits from the dam will be significantly lower than the costs because it will destroy critical habitat in the country.


Si nous persistons à demander unilatéralement que l’Europe réduise ses émissions dans des proportions bien plus importantes que celles prévues par le protocole de Kyoto, alors le prochain sommet à Cancún (le COP16) sera un échec et, une fois encore, le Parlement aura très mauvaise mine.

If we persist in making unilateral requests that Europe should reduce its emissions by much greater amounts than those provided for by the Kyoto Protocol, then the next summit in Cancún – the COP16 – will also be a failure and, once again, Parliament will look terrible.


Le projet de loi C-284 propose la mise en oeuvre d'un système très arbitraire et automatique qui aura des répercussions sur un grand nombre de personnes réhabilitées pour divulguer les dossiers des quelques personnes qui ont de mauvaises intentions.

Bill C-284 proposes to implement a very arbitrary and automatic process that will impact a great number of pardoned individuals for the sake of revealing a few who may have ill intentions.


Je crois comprendre que si vous voulez le retirer — M. Godfrey et M. Warawa souhaitent que vous le ne retiriez pas —, cet article n’existera plus puisqu’il aura été remplacé (L’article 10 est rejeté). C’est une très mauvaise journée pour vous (Article 12 — Contrats fondés sur le rendement) Le vice-président (L'hon. Geoff Regan): Nous avons premièrement l’amendement L- 8 à la page 36 du document principal.

My understanding is that if you want to withdraw it and the wishes of Mr. Godfrey and Mr. Warawa are that you say no that clause would no longer be, because it has been replaced (Clause 10 negatived) This is a tough, tough day for you (On clause 12 Performance-based contracts) The Vice-Chair (Hon. Geoff Regan): First we have amendment L-18, which is on page 36 of the main package.


Je voudrais demander à la Commission, à la future présidence irlandaise, et à vous, Monsieur le Président, surtout en raison du sommet UE-EU qui aura lieu pendant la présidence irlandaise, d’attirer l’attention du Président Bush sur sa mauvaise évaluation, très grave, dans cette affaire, et sur ses conséquences potentiellement négatives pour nous tous en Europe occidentale.

I would appeal to the Commission, to the incoming Irish presidency and to you, Mr President, particularly as the EU-US Summit will be held during the Irish presidency, to impress upon President Bush the serious misjudgment he is making in this matter and the potential negative consequences for us all in western Europe.


Je voudrais demander à la Commission, à la future présidence irlandaise, et à vous, Monsieur le Président, surtout en raison du sommet UE-EU qui aura lieu pendant la présidence irlandaise, d’attirer l’attention du Président Bush sur sa mauvaise évaluation, très grave, dans cette affaire, et sur ses conséquences potentiellement négatives pour nous tous en Europe occidentale.

I would appeal to the Commission, to the incoming Irish presidency and to you, Mr President, particularly as the EU-US Summit will be held during the Irish presidency, to impress upon President Bush the serious misjudgment he is making in this matter and the potential negative consequences for us all in western Europe.


Oui, elle sera plus facile, mais il y aura toujours des années où les conditions de glace seront très mauvaises dans l'Arctique, même dans l'avenir lointain.

Yes, it will be easier, but there will still be some very bad years for ice conditions in the Arctic, even in the distant future.


Si l'on indexe tout le programme en fonction de l'espérance de vie moyenne des gagne-petit ou de celle de ceux qui sont en mauvaise santé ou qui ont des emplois très pénibles et qui ne sont pas susceptibles de vivre aussi longtemps, cela aura un plus gros impact sur eux que sur les Canadiens à revenu élevé qui ont aussi une meilleure chance de vivre en bonne santé jusqu'à 85 ou 90 ans, voire plus.

Indexing a whole program to the average life expectancy for low-income people or for others who have had poor health or very strenuous jobs and are not likely to live as long will have a much higher impact on them than it will on high-income Canadians who have a much better chance of living in good health until they are 85 or 90 or longer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura très mauvaise ->

Date index: 2023-11-21
w