Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aura sûrement l'occasion » (Français → Anglais) :

Le sénateur Stratton: J'aimerais revenir au premier point que nous avons abordé, parce qu'il y aura sûrement des occasions où un sénateur voudra remettre des hommages écrits à la famille pour qu'elle puisse les garder.

Senator Stratton: I would like to deal with the first issue about which we were talking, because surely to goodness there will be occasions when someone would really like to put their feelings down on paper to present to the family, particularly, in remembrance.


On aura sûrement l'occasion de procéder à cela au cours des prochaines jours ou des prochains heures.

We will likely have the opportunity to go ahead with this in the coming days, if not in the next few hours.


Mon collègue de Rosemont—La Petite-Patrie aura sûrement l'occasion d'y revenir.

I am sure that my colleague from Rosemont—La Petite-Patrie will have more to say about that.


Mon collègue le député de Saint-Jean aura sûrement l'occasion, aujourd'hui, d'aborder cette question d'Oerlikon.

My colleague, the hon. member for Saint-Jean, will certainly have an opportunity sometime today to get into this issue of Oerlikon.


Je dois quand même assurer le député qu'une fois que le rapport sera soumis, soit par le sous-comité ou encore par le CSARS, il aura sûrement l'occasion de le regarder et de passer un jugement sûrement très éclairé sur ces rapports qui seront soumis à ce Parlement.

I can assure the hon. member that once the reports of the sub-committee or even the SIRC have been submitted to Parliament, he will have the opportunity to look at them, and make enlightened judgments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura sûrement l'occasion ->

Date index: 2025-06-08
w