Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aura permettra d'accroître " (Frans → Engels) :

- permettra à l'UE d'accroître considérablement ses exportations de viande bovine vers le Japon. S'agissant de la viande de porc, il y aura des échanges en franchise de droits pour les viandes transformées, tandis que les viandes fraîches seront quasiment exemptées;

- will allow the EU to increase its beef exports to Japan substantially, while on pork there will be duty-free trade in processed meat and almost duty-free trade for fresh meat;


L'autofinancement du RPC aura permettra d'accroître sensiblement la réserve de fonds qui, de deux ans de prestations qu'elle est maintenant, passera à quatre ou cinq ans d'ici les vingt prochaines années.

Fuller funding of the CPP means that the fund will grow substantially from about two years of benefits to about four or five over the next two decades.


62. prie instamment les pays participants de poursuivre leurs efforts en vue de diversifier leurs sources d'approvisionnement énergétique, un processus qui améliorera la sécurité énergétique de la macrorégion, mais permettra aussi d'accroître la concurrence et de combattre la pauvreté énergétique, ce qui aura d'importantes conséquences positives pour le développement économique et social de la région; souligne la nécessité d'évaluations approfondies de l'incidence environnementale des interventions dans le secteur de l'énergie; soul ...[+++]

62. Urges the participating countries to continue their efforts to diversify energy supply sources, a process which will not only improve the energy security of the macro-region but will also increase competition and combat energy poverty, which will have important benefits for the economic and social development of the region; emphasises the need for thorough assessments of the environmental impact of interventions in the energy sector; underlines the importance of the common planning for investment in the development of liquefied natural gas (LNG) terminals and missing gas pipeline networks in the macro-region, thereby helping to ach ...[+++]


64. prie instamment les pays participants de poursuivre leurs efforts en vue de diversifier leurs sources d'approvisionnement énergétique, un processus qui améliorera la sécurité énergétique de la macrorégion, mais permettra aussi d'accroître la concurrence et de combattre la pauvreté énergétique, ce qui aura d'importantes conséquences positives pour le développement économique et social de la région; souligne la nécessité d'évaluations approfondies de l'incidence environnementale des interventions dans le secteur de l'énergie; soul ...[+++]

64. Urges the participating countries to continue their efforts to diversify energy supply sources, a process which will not only improve the energy security of the macro-region but will also increase competition and combat energy poverty, which will have important benefits for the economic and social development of the region; emphasises the need for thorough assessments of the environmental impact of interventions in the energy sector; underlines the importance of the common planning for investment in the development of liquefied natural gas (LNG) terminals and missing gas pipeline networks in the macro-region, thereby helping to ach ...[+++]


Mais ne craignez rien parce que le gouvernement libéral a déposé une proposition qui aura pour effet de changer le nom de la Société du crédit agricole et qui permettra d'accroître les capacités de la Société du crédit agricole pour lui permettre de prêter de l'argent aux entreprises et pas seulement aux agriculteurs et aux fermes familiales, pour lui permettre d'accorder des prêts aux entreprises reliées de loin au domaine agricole.

However, have no fear, because the Liberal government has come forward with a proposal that will change the name of the Farm Credit Corporation, a proposal that will expand the lending abilities of the Farm Credit Corporation to allow it to now lend to businesses, not just farmers, not just the family farm, but remotely related agriculture businesses.


Une telle attitude aura pour effet de rendre le processus plus transparent et d’accroître sa légitimité et permettra en fin de compte, je pense, d’obtenir de meilleurs résultats.

It will make this process more transparent, increase its legitimacy and finally it will serve, I believe, for its better outcome.


Il n'y aura aucune incidence sur le budget communautaire (...) ce mécanisme permettra à la BEI d'accroître le montant du financement des actions de RDT européennes (telles que les initiatives technologiques conjointes, les projets de grande taille, projets EUREKA compris, et les nouvelles infrastructures de recherche), afin de contribuer à surmonter les insuffisances du marché".

There will be no liability for the budget (..) this mechanism will enable the EIB to increase the amount of financing for European RTD actions (such as joint technology initiatives, large projects-including Eureka projects, and new research infrastructures) to help overcome market deficiencies".


L'amélioration de l'infrastructure en question permettra d'accroître l'efficacité du système de transport ainsi que les conditions de sécurité ; elle aura également pour effet de réduire la durée des trajets tant pour le trafic local que pour le transit international.

The improved road will enhance transport efficiency and safety conditions, and will also reduce travel times for local as well as for international transit traffic.


L'hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Monsieur le Président, la ratification du Protocole de Kyoto permettra d'accroître l'efficacité énergétique, d'innover et d'économiser l'énergie, ce qui aura pour le Canada d'excellentes retombées économiques.

Hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Mr. Speaker, ratifying the Kyoto protocol will result in energy efficiency, innovation and conservation to Canada's great economic advantage.


La Commission a approuvé l'octroi d'aides régionales d'investissement en faveur d'un projet d'investissement dans l'entreprise sidérurgique CECA Metall - Rohstoffe Thüringen GmbH, d'Erfurt/Thuringe, qui permettra à l'entreprise d'accroitre ses capacités d'élimination et de recyclage de déchets d'acier et d'autres métaux et qui n'aura aucune incidence sur la capacité de production sidérurgique des nouveaux Länder.

The Commission has approved the granting of regional investment aids in favour of an investment project in the ECSC steel undertaking Metall - Rohstoffe Thüringen GmbH, Erfurt/Thüringen, which will add to the company's capacity in disposal and recycling of steel scrap and scrap metals but will not have any impact on steel making capacity in the new Länder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura permettra d'accroître ->

Date index: 2021-03-27
w