Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aura notamment parmi » (Français → Anglais) :

Il aura notamment, parmi ses nombreuses missions, le mandat d'identifier les secteurs et les actifs ayant des retombées stratégiques du point de vue de la sécurité, de l'ordre public et/ou du contrôle des actifs critiques au niveau national, transfrontalier ou européen.

Its broad remit will include identifying sectors and assets that have strategic implications from a security, public order and/or control of critical assets point of view at national level, cross-border level or at European level.


Parmi ces facteurs, notons l’effet de l’investissement sur le niveau et la nature de l’activité économique au Canada, notamment sur l’emploi, la transformation des ressources, l’utilisation de pièces et d’éléments produits et de services rendus au Canada et sur les exportations canadiennes; l’étendue et l’importance de la participation de Canadiens dans l’entreprise canadienne ou la nouvelle entreprise canadienne en question et dans le secteur industriel canadien dont cette entreprise ou cette nouvelle entreprise fait ou ferait partie; l’effet de l’investissement sur la pro ...[+++]

Among these factors is the effect of the investment on the level and nature of economic activity in Canada, including the effect on employment, on resource processing, on the utilization of parts, components and services produced in Canada and on exports from Canada. Another factor is the degree and significance of participation by Canadians and Canadian business, or new Canadian business, and in any industry or industries in Canada of which the Canadian business or new Canadian business forms or would form a part.


- Monsieur le Président, chers collègues, si beaucoup parmi nous s’accordent à penser que l’ouverture totale à la concurrence des services postaux en 2010 est de nature à favoriser la conception de services à dimension européenne et aura un impact fort sur la création d’emplois, nous sommes aussi très nombreux pour dire que cette modernisation du secteur postal ne doit pas porter atteinte à la qualité actuelle des services postaux, qui participent à la vie économique et sociale de l’ensemble de nos territoires, et ...[+++]

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, if many of us are in agreement in thinking that fully opening up postal services to competition in 2010 is likely to encourage the conception of services on a European scale and will have a strong impact on the creation of jobs, there are also many of us who say that this modernisation of the postal sector must not damage the current quality of postal services, which are a part of the economic and social life of all our territories and particularly the most remote ones.


Parmi les autres éléments figurent notamment, comme vous vous en souviendrez, le rapport de la Commission sur la conditionnalité, lequel aura des conséquences considérables sur la vie des agriculteurs dès la mise en œuvre des propositions qu’il contient, le plan d’action en faveur de la simplification, comprenant actuellement 37 mesures pratiques, en cours de mise en œuvre dans le monde agricole, de même que le contrôle sanitaire, qui visera lui aussi à simplifier davantage la PAC.

Other components, as you will recall, include the Commission’s cross-compliance report, which will have a real impact on farmers’ lives once its proposals are implemented, the simplification action plan, currently with 37 practical measures, which agriculture is busy implementing, and the health check, which will also be targeted at further simplifying the CAP.


Toutefois, cette entreprise commune ne sera pas une nouvelle compagnie aérienne. Les services de transport seront fournis à l'entreprise commune par Lufthansa et SAS sous leur propre nom, dans le cadre d'une étroite coopération opérationnelle et commerciale, y compris sur le plan tarifaire. Pour le reste du monde, les parties envisagent d'intégrer leurs services, notamment en ce qui concerne la planification du réseau, la politique tarifaire et l'harmonisation des services, sans toutefois créer d'entité commune. - Réduire les coûts Selon les parties, l'objectif de leur coopération est double : il s'agit d'une part de créer un réseau euro ...[+++]

According to the parties, the object of the cooperation is twofold: firstly, to enhance the two airlines' European and worldwide networks and, secondly, to carry out a plan for reducing their costs. The economic significance of the arrangement is considerable. In terms of passenger-kilometres within Europe, Lufthansa and SAS are respectively the second and third largest European airlines. Their cooperation agreement will thus have the effect of restricting competition significantly, particularly on routes between Scandinavia and Germany. However, account must also be taken of the positive aspects of the agreement, which must be seen in t ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura notamment parmi ->

Date index: 2024-10-24
w