Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon fils aura trois ans lundi prochain.

Vertaling van "aura lundi prochain " (Frans → Engels) :

Mon fils aura trois ans lundi prochain.

My son will be turning three this coming Monday.


C’est pourquoi je me félicite de ce que lundi prochain, par exemple, la commission des affaires étrangères aura la possibilité de dialoguer avec le ministre iranien des affaires étrangères, ce qui fera partie intégrante d’un débat tel que celui-ci.

For that reason, I am glad that next Monday, for example, the Committee on Foreign Affairs will have the opportunity for dialogue with the Iranian Minister for Foreign Affairs, which will form an integral part of a debate such as this.


J’espère que vous recevrez le soutien de nombreux collègues et que ce sommet aura lundi prochain le succès escompté, afin que l’Europe ne se ridiculise pas complètement dans ce dossier.

I hope that they will be supported by many Members of this House and that Monday's summit will meet with the success it deserves, so that Europe does not end up looking foolish on the sidelines of this dispute.


L'UE va rassembler ses forces pour lutter, avec ses partenaires internationaux, contre le changement climatique, lors de la conférence annuelle de l'ONU sur le changement climatique qui s'ouvrira lundi prochain en Argentine. à l'occasion de la conférence, qui aura pour toile de fond la récente ratification du protocole de Kyoto par la Russie, l'UE présentera son système d'échange des droits d'émission qui doit être lancé le 1er janvier - un pas concret dans la réalisation, avec des moyens peu coûteux, de l'engagem ...[+++]

The EU will step up efforts to combat climate change alongside its international partners at the annual UN climate change conference starting next Monday in Argentina. At the conference, which is taking place against the background of the recent ratification of the Kyoto Protocol by Russia, the EU will present its Emissions Trading System due to be launched on 1 January – a concrete step for the implementation of the EU commitment under the Kyoto protocol in a cost-efficient manner.


D’après ce que j’ai pu apprendre, la Turquie fait partie des invités au Conseil européen de crise sur l’Irak qui aura lieu lundi prochain.

I presume that Turkey, too, has been invited to next Monday's European crisis deliberations on Iraq.


Face à cette situation et à l’imminence de l’éventuel commencement des négociations lundi prochain à Bruxelles, la Commission ne va pas nous donner - je pense - beaucoup d’informations aujourd’hui, étant donné que la réunion aura précisément lieu - c’est ce que nous espérons - à partir de ce lundi 30.

Faced with this situation and the imminence of negotiations which might begin next Monday in Brussels, I do not think the Commission will give us much information today, due to the fact that it will do this – we hope – on Monday 30 October.


Lundi prochain, Aung San Suu Kyi aura 55 ans.

Next Monday, Aung San Suu Kyi will be 55 years old.


A l'occasion d'une réunion à haut niveau qui aura lieu à ce sujet à Tokyo, lundi prochain, la Commission invitera le Japon à faire figurer dans son prochain programme un nombre substantiel des grandes propositions de déréglementation que la Commission a avancées en novembre dernier.

At a High Level meeting of senior officials in Tokyo on Monday to discuss deregulation, the Commission will press Japan to take up, in its forthcoming package, a substantial number of the key deregulation proposals submitted by the Commission last November.


lundi prochain, il y aura un Conseil "Jumbo" des ministres de l'économie et de l'emploi; ceux-ci prépareront le Conseil Européen spécial "Emploi" qui se réunira fin de la semaine prochaine.

and next Monday there will be a "Jumbo" Council of Finance and Employment Ministers, both of which will prepare the ground for the special European Council on Employment scheduled for the end of next week.


Un rappel au Règlement est soulevé concernant le vote, qui aura lieu lundi prochain, sur le projet de loi C-36, Loi modifiant le Code criminel, la Loi sur les secrets officiels, la Loi sur la preuve au Canada, la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et d'autres lois, et édictant des mesures à l'égard de l'enregistrement des organismes de bienfaisance, en vue de combattre le terrorisme.

A Point of Order was raised with respect to the vote, to take place on Monday next, on Bill C-36, An Act to amend the Criminal Code, the Official Secrets Act, the Canada Evidence Act, the Proceeds of Crime (Money Laundering) Act and other Acts, and to enact measures respecting the registration of charities in order to combat terrorism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura lundi prochain ->

Date index: 2024-01-31
w