Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aura alors davantage " (Frans → Engels) :

Si le volume des affaires de la société avec des administrations étrangères augmente au- delà des exigences d'aujourd'hui, la société aura alors l'exigence financière d'emprunter davantage.

If the corporation's business volume with foreign governments increases beyond today's present requirements, the corporation would then have the financial requirement to borrow more.


Nous attendons le traité de Lisbonne. Le Parlement aura alors davantage de pouvoirs législatifs et nous devons nous préparer à placer l’activité législative au cœur de notre travail.

We are waiting for the Treaty of Lisbon; then Parliament will have more legislative powers and we must get ready to place legislating at the heart of our work.


Les arguments cités en sa faveur tels que la sécurité du trafic routier, l’environnement et une réduction de la charge administrative ne tiennent pas le moins du monde Il n’y aura pas de véritable marché libre, Monsieur Tajani, et ceci alors que chaque restriction entraîne davantage de mouvements de transport.

The arguments in favour cited, such as traffic safety, the environment and a reduction in the administrative burden, hold no water whatsoever.


Il aura alors plus de visibilité dans les comptoirs de location vidéo, et il devrait alors y produire aussi davantage de recettes.

That then makes it more visible for the video stores, and it should do better there as well.


Une fois que la proportion de femmes au sein des institutions aura atteint cette masse critique, elles auront probablement davantage de poids pour faire entendre leurs points de vue et expériences, les questions importantes à leurs yeux deviendront très certainement prioritaires et il sera alors possible d’agir.

When the presence of women in the institutions reaches critical mass, there is more likelihood that women’s points of view and experiences will be taken into consideration, that priority will be given to the issues important to women and that action will become possible.


Le gouvernement ne devrait pas percevoir de l'argent sous de faux prétextes, en promettant de faire certaines choses ou de resserrer et d'améliorer la sécurité alors qu'il n'y a présentement aucune sécurité et qu'il n'y en aura pas davantage dans l'avenir.

The government should not be taking money under false pretensions by promising to do things or to increase and expand security when there is zero security now and there will be zero in the future.


Nous devons établir un budget serré et nous devons agir de manière responsable quand il s’agit de l’argent des contribuables, mais la question qui me vient à l’esprit est la suivante: s’agit-il d’une des tâches de la procédure budgétaire annuelle de présenter chaque fois davantage de propositions absconses pour le budget alors que l’on sait déjà qu’il y aura un budget supplémentaire l’année prochaine?

We have to draw up a tight budget, and we have to be responsible in our handling of the money that the public have paid in tax, but the question forming itself in my mind is whether it is one of the tasks of the annual Budget procedure to put forward ever more recondite proposals for a Budget when you know already that there will be a supplementary Budget next year?


Une des raisons fondamentales pour laquelle je m'oppose à ce projet de loi, c'est alors qu'on arrive vers les années 2000 et qu'on discute de nouvelles façons de partager le marché du travail, on en arrive avec une loi qui aura comme conséquence le contraire, qui favorisera les gens à faire davantage d'heures supplémentaires, qui incitera les employeurs à faire faire davantage d'heures supplémentaires, plutôt que d'embaucher de nou ...[+++]

This reason is that, at a time when the year 2000 draws near and when we are looking at new ways of sharing the labour market, here comes a piece of legislation which will have the opposite effect by encouraging people to work more extra hours and employers to have employees do more overtime instead of hiring more employees, which would make the labour force grow.


Si on attend, cela aura également des conséquences, mais s'il y a des régions de Premières nations, des collectivités, des tribus qui désirent être consultées davantage, discuter davantage et négocier davantage, alors nous, dans les traités n6, 7 et 8 de l'Alberta, espérons que le gouvernement pourra donner cette occasion à tout le monde.

There is a flip side to waiting on this, but if there are First Nations regions, communities, tribes out there that are asking for more consultation, more discussion and more negotiations, then we in Alberta Treaties 6, 7 and 8 hope the government can provide the opportunity to everyone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura alors davantage ->

Date index: 2022-07-04
w