Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auquel nos collègues libéraux devraient » (Français → Anglais) :

S'ils respectent les lois et les règles canadiennes, nos collègues libéraux devraient au moins prendre le temps.Je sais que cela ne changera rien, mais en tout cas, s'ils veulent garder leur place au comité ou lors du prochain voyage, ils doivent voter comme on le leur dit.

If our Liberal colleagues have any respect for this country's laws and rules, they should at least take the time.I realize this won't change anything, because if they wish to keep their place on the committee or go on the next trip, they must vote as they are told to.


Je termine par un commentaire auquel nos collègues libéraux devraient réfléchir sérieusement.

I will conclude with a comment about which our Liberal colleagues should think carefully.


Je suis d’accord avec mes collègues sur le fait que le débat auquel nous assistons aujourd’hui, qui est motivé par des impulsions politiques, la partialité et parfois, à écouter nos collègues socialistes et libéraux, la haine, a perdu tout son sens.

I agree with my colleagues, in that the debate we are witnessing here now, one motivated by political impulses, bias and, listening to the socialist and liberal Members, occasionally hatred, has become meaningless.


– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, le rapport Goldstone est une étape importante dont nous ne mesurons peut-être pas encore toutes les retombées éventuelles sur l’affirmation du droit international, par exemple, principe auquel nous, libéraux-démocrates, sommes très attachés.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the Goldstone report is destined to remain a milestone of which the full possible future ramifications have perhaps not yet been considered, including as regards the affirmation of international law, to which we liberal democrats are particularly attached.


D'ailleurs, mes collègues libéraux devraient être au diapason de la modernité, et non pas au diapason de ce qui a déjà constitué une analyse mais qui n'est plus actuel et qui est même, à certains égards, racial.

Indeed, my Liberal colleagues should be in step with modernity, rather than relying on an analysis that is no longer current and is even racially based in some respects.


Je pense qu'on devrait en prendre acte et que les collègues libéraux devraient écouter ce que les femmes autochtones du Québec et du Canada ont à leur dire.

I believe we should take note of this and that our Liberal colleagues should listen to what Quebec native women and Canada have to tell them.


Mes collègues libéraux devraient écouter ce qu'on a à leur dire et ce que les femmes autochtones du Québec ont à dire sur la discrimination dont elles sont victimes.

My Liberal colleagues should listen to what they're told and to what Quebec native women have to say on the discrimination they suffer.


J’ai estimé nécessaire de privilégier le contact et l’échange d’opinions avec mes collègues députés, les rapporteurs fictifs des groupes politiques et les rapporteurs pour avis des autres commissions parlementaires, sans oublier bien évidemment les membres du groupe auquel j’appartiens, c’est-à-dire le groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe.

I felt it necessary to give particular attention to the contact and exchange of opinions with fellow Members, with the shadow rapporteurs for the political groups and with the draftsmen of the other parliamentary committees, not to mention with members of the group to which I belong, that is to say, the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel nos collègues libéraux devraient ->

Date index: 2022-05-10
w