Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auprès de laquelle vous seriez " (Frans → Engels) :

Quelle serait l'organisation idéale qui pourrait vous venir en aide et auprès de laquelle vous seriez tout à fait heureux d'envoyer vos filles et vos enfants?

What would be an ideal organization that can help you out and where you would love to send your daughters and children?


Généralement, dans les fonds communs de placement, les actions sont équilibrées par des obligations garanties et des titres non participatifs; au cours des 20 dernières années, si vous aviez lancé une fléchette sur l'indice Dow Jones ou l'indice de la bourse de Toronto, quelle que soit l'action sur laquelle vous seriez tombés, vous auriez obtenu un rendement meilleur que celui que nous avons tiré du Régime de pensions du Canada.

Mutual funds typically balance equities with secure bonds and non-equities, and over the past 20 years you could throw a dart at the Dow Jones index or at the TSE and hit any stock and you would have beat the return we've had from the Canada Pension Plan.


Vous devez vous adresser à la compagnie aérienne auprès de laquelle vous avez réservé votre billet.

You apply to the airline company that you booked a ticket with.


Il vous a demandé auprès de qui vous preniez au juste vos ordres, et de laquelle des 27 nations vous pouviez réellement parler – et je pense que ce sont ces questions que l’on a entendues dans cette Assemblée aujourd’hui.

He asked you from whom you actually take your orders and which of the 27 nations you can actually speak about – and I think those questions have resonated in the Chamber today.


Avec cette directive, le traité de Lisbonne permet de faire exactement ce que ses opposants disaient qu’il allait faire: c’est bien entendu la raison pour laquelle vous avez refusé d’organiser un référendum sur la question auprès des citoyens européens.

This proposed directive is the Lisbon Treaty doing exactly what its opponents said it would do: which, of course, is why you refused to give the people of Europe a referendum on it.


Comme beaucoup d’entre vous, je perds en Mme Loyola de Palacio une amie auprès de laquelle j’ai toujours pu trouver des conseils avisés et un soutien sans faille.

Like many of you, I have lost in Mrs de Palacio a friend from whom I could always seek good advice and unfailing support.


Si le comité décidait de permettre le mariage entre conjoints de même sexe et d'inclure très clairement dans la loi cette disposition qui protégerait votre Église, révérend Mieto, et qui garantirait que jamais vous ne seriez forcé de marier des conjoints de même sexe je répète que c'est votre droit le plus absolu , est-ce une chose avec laquelle vous seriez prêt à vivre?

If the committee were to decide to allow same-sex marriages, and to clearly include in the act this provision which would protect your church, Reverend Mieto, and which would guarantee that you would never be forced to marry a same-sex couple—and I repeat that that is your absolute right—is that something you could live with?


De votre côté, l’idée sous laquelle vous aviez placé votre législature était la suivante: vous seriez le gouvernement de l’Europe.

For your part, the governing idea of your legislature was that you would be the government of Europe.


En guise de conclusion, Madame la Présidente, après vous avoir remercié de vous être prêtée à ce petit divertissement, je dirai que pour ce qui est des prothèses au silicone, s'il est une catégorie auprès de laquelle nous devons absolument intervenir à l'aide de mesures de prévention des risques pouvant dériver de ces prothèses - dont, malgré tout, on ne connaît pas encore les conséquences négatives pour la santé -, ce sont justement les jeunes filles qui, à quinze ou seize ans, voyant leurs modèles de référence à la télévision, pense ...[+++]

By way of conclusion, Madam President, I would like to thank you for putting up with this little aside and say that, as far as silicone breast implants are concerned, if there is one category for which it is imperative that we introduce preventive measures to combat the risks engendered by breast implants – the sometimes negative effects of which in the field of health are, in spite of everything, still not well-known – it is precisely the category of young girls who, at 15 or 16 years old maybe, compare themselves with the women they see on various television programmes and attempt to improve their appearance by having, even at that ten ...[+++]


Ainsi vous pourriez obtenir la permission de commercialiser un médicament pendant cinq ans au Canada, période à la fin de laquelle vous seriez tenu de fournir des preuves de l'efficacité et de l'innocuité du médicament pour la population canadienne pour obtenir un renouvellement de permis.

For example, you might have a licence for five years to market a drug in Canada, at which time you would have to provide evidence of efficacy and safety in the Canadian population in order to be re-licensed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auprès de laquelle vous seriez ->

Date index: 2023-06-20
w