Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd'hui était entièrement » (Français → Anglais) :

Pour ceux qui se doutaient que le gouvernement n'allait pas et ne pouvait pas changer de manières — et j'en fais malheureusement partie —, le projet de loi dont nous débattons aujourd'hui était entièrement prévisible: un projet de loi omnibus, qui modifie 70 lois et qui, parmi ses quelque 300 pages, a enseveli deux mesures législatives entièrement nouvelles.

For those who could not escape the suspicion that the government would not and could not change its ways—and I am among them, unfortunately—the bill we are debating today was so entirely predictable: omnibus in nature, amending 70 pieces of legislation, and burying deep in its 300-plus pages two completely new pieces of legislation.


Notre argument à l'époque, et qui est toujours le même aujourd'hui, était que la commission n'est pas une agence gouvernementale, qu'elle a déjà adopté une politique en matière d'information et que l'ajouter à cette liste ne ferait qu'alourdir inutilement les coûts de fonctionnement de la Commission canadienne du blé, coûts qui sont entièrement assumés par les agriculteurs.

Our argument then, as it is now, was that the CWB is not a government agency, that it already has an information policy and that adding it to this list would only add unnecessary cost to the Canadian Wheat Board's operations, costs which farmers bear in whole.


En passant, comme je suis ici, l'autre chose que je pensais qui était intéressante du point de vue du Canada, c'est que nous avons un important secteur forestier, comme la Suède, et l'immeuble dont je vous parle n'était pas en béton; c'était un immeuble entièrement fait de bois, et le code de prévention des incendies a été modifié là-bas pour permettre la construction de l'immeuble, mais celui-ci respectait des normes équivalant à celles que ...[+++]

As a throw-away since I am here, the other thing that I thought was interesting from a Canadian perspective where we have a big wood industry similar to Sweden was that it was not a concrete building; it was an all-wood building, and they had amended their fire codes to allow for this design, but it had equivalent modern-day fire-code standards built in, but just in a different way.


C’est comme si l’Union européenne avait détourné le FMI, et comme si ce dernier n’était là qu’en tant que mécanisme de soutien à l’euro: ainsi, ce ne sont pas seulement les contribuables de la zone euro et des membres de l’Union n’appartenant pas à la zone euro, mais aussi ceux du monde entier, qui doivent renflouer aujourd’hui l’euro pendant que le problème grec s’aggrave de jour en jour.

It is as if the EU has hijacked the IMF, that it is now there as part of the support mechanism for the euro, so that it is not just the taxpayers of the eurozone and the non-eurozone EU members, but the whole world that now has to help prop up the euro as the Greek problem compounds by the day.


Vous auriez également pu préciser que le programme de la Commission date de l’année dernière, qu’il était déjà dépassé à l’époque et qu’il est aujourd’hui incapable de répondre aux besoins pressants de millions de citoyens, d’une génération entière d’Européens et de l’État-providence, dont l’avenir est en jeu.

You could also have said that the Commission has an agenda from last year, which was outdated even then and which is now failing to meet the very pressing needs of millions and millions of citizens, of a whole generation of Europeans and the whole welfare state, whose future is at stake.


Je ne suis donc pas entièrement convaincu, mais je pense tout au moins qu’un accord entre l’UE et le Brésil est aujourd’hui un objectif plus séduisant qu’il ne l’était il y a quelques semaines.

So I am not entirely convinced, but I am more convinced that an agreement between the EU and Brazil is now a more desirable objective than it was a few weeks ago.


Il n'y avait pas de concurrence et le marché était entièrement modelé par la réglementation. Aujourd'hui, il existe plusieurs types de réseaux, la concurrence est vive et les technologies évoluent rapidement.

Now, there are various types of networks, high market competition and faster technological change.


Monsieur le Président, mes chers collègues, il y a aujourd'hui trois mois, à 8h46, heure de New York, le monde entier était ébranlé par les horribles attentats qui frappèrent Manhattan et Washington.

Mr President, ladies and gentlemen, three months ago today, at 8.46 a.m. New York time, the entire world was shaken by the horrific attacks that struck Manhattan and Washington.


Dans sa chronique parue le 14 juillet dans le Globe and Mail, Michael Valpy disait qu'avant, la politique d'immigration était entièrement sélective, alors qu'aujourd'hui elle ne l'est que dans une proportion de 15 p. 100, le reste étant déterminé en fonction de la réunion des familles et d'une politique d'admission des réfugiés qui est la plus libérale du monde.

In his column in the July 14 Globe and Mail Michael Valpy said: ``Immigration policy used to be selective. Now only 15 per cent of it is selective.


Elle a peut-être aussi entendu à la Chambre aujourd'hui le ministre des Finances reconnaître que le programme était entièrement financé.

Perhaps she heard in the House today that the finance minister acknowledged the program was truly and fully funded.


w