Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd'hui à presque 600 milliards » (Français → Anglais) :

D'une manière plus générale, si la stratégie européenne pour l'informatique en nuage est mise en œuvre dans son intégralité, la contribution annuelle nette au PIB de l'UE devrait s'élever à 160 milliards d'euros d'ici à 2020 (soit une contribution totale de presque 600 milliards d'euros entre 2015 et 2020).

More broadly, we expect a net annual gain of €160 billion to EU GDP by 2020 (or a total gain of nearly €600 billion between 2015 and 2020) if the full EU cloud strategy is in place.


Ensuite, lorsque j'étais conseiller municipal de Düsseldorf, capitale du Land (avec quelque 600 000 habitants et un budget correspondant à 2,7 milliards d'euros d'aujourd'hui), j'ai participé aux décisions et au contrôle du budget des affaires sociales, des affaires familiales et de la jeunesse en tant que membre de la commission des finances et du contrôle des comptes et de la commission des travaux et de l'aide à la jeunesse.

During my subsequent activity as a city councillor in the regional capital, Düsseldorf (with a population of around 600 000 and a current budget of around EUR 2.7 billion), I was a member of the finance committee and the audit committee, as well as the committee responsible for the awarding of construction contracts and the youth welfare committee, where I was involved in decisions and audits concerning the social, youth and family budget.


L’on en viendrait presque à rire, dans cette saga, que M. Paulson, le ministre américain des finances, qui dirigeait en son temps la banque Goldman Sachs, se retrouve contraint aujourd’hui de débloquer 700 milliards de dollars de fonds publics pour limiter et réparer les ravages provoqués par son propre secteur économique.

It has almost become a joke in this saga that Mr Paulson, the US Finance Minister, who was himself once head of Goldman Sachs, now finds himself in the situation of having to take USD 700 billion in taxpayers’ money in order to eliminate and smooth out the havoc his own sector of industry has wreaked.


Aujourd’hui, le Parlement européen est allé encore plus loin dans l’hypocrisie en attribuant une partie de ce fonds à UNILEVER, qui vient de fermer ses usines en République tchèque et de licencier plus de 600 personnes, alors que ses bénéfices nets ont augmenté de 4,6 milliards, soit + 26 %.

Today, the European Parliament has taken this hypocrisy even further by allocating a proportion of this fund to Unilever, which has just closed its Czech Republic factories and made over 600 people redundant, while its net profits have risen by 26% to EUR°4.6°billion.


Nous savons ainsi aujourd’hui que l’UE a perdu près de 600 milliards d’euros au fil des ans, ce qui dépasse de loin la contribution nette de 75 milliards de livres sterling du Royaume-Uni depuis que nous avons rejoint les six.

We now know, for instance, that the EU has lost some EUR 600 billion over the years, which far exceeds the UK’s net contribution of GBP 75 billion since we joined.


Il est honteux qu’une organisation qui exprime depuis 50 ans son attachement aux quatre libertés fondamentales qui sont inscrites dans ses traités coûte aujourd’hui 600 milliards d’euros par an aux entreprises.

It is a disgrace that an organisation that has for 50 years given voice to the four basic freedoms enshrined in its treaties, today costs business EUR 600 billion per year.


La dette fédérale, qui atteint presque 600 milliards de dollars, ou 70 p. 100 du PNB, est relativement plus élevée que dans tous les autres pays du G-7, l'Italie mise à part.

Our federal debt of almost $600 billion, or 70 per cent of the GNP, is relatively higher than that of all the other G-7 nations except Italy.


Selon les plans libéraux, d'ici trois ans, la dette fédérale aura augmenté de 100 milliards et s'élèvera à presque 600 milliards de dollars. Les versements d'intérêts grimperont à 52 milliards de dollars.

Under Liberal plans, within three years the federal debt will increase by $100 billion to almost $600 billion and interest payments on that debt will climb to $52 billion.


M. Lebel: Je n'ai jamais pu comprendre le bien-fondé, le résultat de cette équation: le total du bien équivaut à du négatif, presque 600 milliards actuellement.

Mr. Lebel: I was never able to understand that equation: the sum total of the good is a negative figure.


En 1993, la dette était de 489 milliards et, bien sûr, elle se chiffre aujourd'hui à presque 600 milliards de dollars.

By 1993, $489 billion and of course today, close to $600.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui à presque 600 milliards ->

Date index: 2024-03-01
w