Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd'hui tous conscients » (Français → Anglais) :

Nous sommes aujourd'hui tous conscients de la nécessité d'avoir un forum pour la justice.

We are now all recognizing that there must be a forum for justice.


Madame la Présidente, plus tôt aujourd'hui, nous avons entendu un député conservateur, une personne très intelligente, rejeter une réalité dont nous sommes tous conscients, c'est-à-dire la présence d'un élément précis dans le projet de loi.

We heard earlier, Madam Speaker, from a Conservative member of Parliament, a very intelligent person, who denied that what we all know to be in the bill was in the bill.


Aujourd'hui, tous les députés de cette Chambre devraient être très conscients de la motion qui a été déposée par le Bloc québécois.

Today, all of the members in this House should be well aware of the Bloc Québécois motion.


Nous sommes aujourdhui tous conscients du fait qu'un certain nombre d’aspects de l’équilibre territorial de l’Union menacent le développement harmonieux de l’économie et de la société de l’Union pour les années à venir.

We are all aware today that there are a number of aspects of territorial balance in the Union which threaten the harmonious development of the Union economy and society in the years to come.


Monsieur le Président, le débat d’aujourd’hui a prouvé que malgré les efforts considérables de l’Union européenne, la terrible violence continue en RDC, et nous sommes tous conscients que ce problème est énorme.

Mr President, today’s debate has proved that, despite the enormous efforts of the European Union, terrible violence in the DRC still continues, and we are all aware that the problem is enormous.


Nous sommes tous conscients aujourd’hui que nos objectifs de développement et de cohésion sociale sont directement liés à la gestion des flux migratoires en garantissant le fait que les migrants soient appréciés à leur juste valeur et intégrés dans nos communautés.

We all realise today that our objectives for development and social cohesion are directly linked to the management of migration flows, by ensuring that immigrants are valued and integrated into our communities.


À la lumière d’aujourd’hui, ce n’est pas vraiment cohérent et nous en sommes tous conscients.

When seen in today’s light, this is not really coherent, and we are well aware of this.


Nous sommes tous conscients de l'importance de l'exercice de démocratie auquel nous nous livrons ensemble aujourd'hui.

We all realise the importance of the exercise in democracy we are engaged in together here today.


M. Ivan Grose (Oshawa, Lib.): Monsieur le Président, nous sommes tous conscients de l'importance des technologies de l'information, du commerce et de l'administration électroniques dans la société d'aujourd'hui.

Mr. Ivan Grose (Oshawa, Lib.): Mr. Speaker, we are all aware of the growing importance in today's society of information technologies, e-commerce and e-government.


Nous sommes tous conscients de la nécessité de réduire le volume des déchets dont on se débarrasse aujourd'hui dans des décharges et tous les efforts doivent être fournis en vue de trouver des solutions plus respectueuses de l'environnement.

We are all conscious of the need to reduce the volume of waste now disposed of in landfill sites and every effort must be made to find more environmentally friendly alternatives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui tous conscients ->

Date index: 2021-08-15
w