Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd'hui sera publiée » (Français → Anglais) :

La version non confidentielle de la décision adoptée aujourd'hui sera publiée sous le numéro SA.34775 dans le registre des aides d'État sur le site de la DG concurrence dès que les éventuels problèmes de confidentialité auront été résolus.

The non-confidential version of today's decision will be made available under case number SA.34775 in the State Aid Register on the competition website once any confidentiality issues have been resolved.


Grâce à la note d'orientation révisée publiée aujourd'hui, il sera plus facile aux écoles, aux hôpitaux et aux autres bâtiments publics — qui représentent plus de 10 % de l'ensemble du parc immobilier de l'UE — d'investir pour améliorer leur efficacité énergétique.

Thanks to the revised guidance published today, it will be easier for schools, hospitals, and other public buildings - which make up more than 10% of the overall EU building stock – to invest for the purpose of improving energy efficiency.


À la suite de l'adoption intervenue aujourd'hui, la directive sera publiée d'ici quelques semaines dans le Journal officiel de l'Union européenne, et les États membres auront alors trois ans pour la transposer dans leur ordre juridique interne.

Following today's adoption, the law will be published in the EU's Official Journal within weeks, after which Member States will have three years to implement it in national law.


Les principaux éléments de l'accord d'aujourd'hui, présentés ci-dessous, viennent s'ajouter à l'accord de juin – voir le MEMO/13/621 (Une version consolidée couvrant l'ensemble du paquet de la réforme sera publiée prochainement).

The main aspects of the agreement reached today are presented below. They come in addition to the agreement in June - see MEMO/13/621 (A consolidated version of the memo covering the whole reform package will be published shortly.)


– Je voudrais vous informer que la déclaration écrite 0054/2009 déposée par les députés Elizabeth Lynne, Sidonia Elżbieta Jędrzejewska et Carl Schlyter sur le transport de chevaux destinés à l’abattage dans l’Union européenne a recueilli aujourd’hui, 24 février 2010, les signatures de la majorité des membres qui composent le Parlement et qu’elle sera par conséquent, conformément à l’article 123, paragraphes 3 et 4, du règlement, transmise à ses destinataires et publiée dans les ...[+++]

– I would like to inform you that Written Declaration 0054/2009 by Mrs Lynne, Mrs Jędrzejewska and Mr Schlyter on the transportation of horses for slaughter in the European Union was signed today, 24 February 2010, by a majority of Parliament’s component Members. Therefore, in accordance with Rule 124(4) of the Rules of Procedure, it will be forwarded to its addressees and published with the names of its signatories in the Texts Adopted of the sitting of 25 February 2010.


Aujourd’hui, certaines sont encore trop négligentes; c’est une des raisons pour lesquelles nous proposons d’établir une liste noire des compagnies à faible performance, qui sera publiée sur Internet.

Today, some shipping companies are still too negligent; that is one of the reasons why we are proposing to establish a blacklist of poorly performing companies, which will be published on the Internet.


- (EN) Monsieur le Président, il est évidemment important que nous tenions ce débat aujourd’hui, car le 1er janvier, la dernière étape en date de baisse jusqu’à 50 grammes pour le secteur réservé a été franchie, et nous attendons l’étude de la Commission - qui sera publiée, nous l’espérons, en été - sur l’achèvement du marché intérieur à l’horizon 2009.

– Mr President, it is obviously important we are having this debate today, because on 1 January, the latest step down to 50 grams for the reserve sector took place, and we are awaiting the Commission’s study – hopefully to be published in the summer – on accomplishing the internal market by 2009.


- Je vous informe que, dès aujourd’hui, le 18 décembre 2003, la déclaration écrite 17/2003 des députés M. Stevenson, M. van den Bos, Mme Maes, M. Papayannakis et M. Whitehead sur une interdiction des fourrures de chat et de chien a recueilli les signatures de plus de la majorité des membres qui composent le Parlement et qu’elle sera par conséquent, conformément à l’article 51, paragraphe 4, du règlement, transmise à son destinataire et publiée, avec ind ...[+++]

– I would inform you that, as of today, 18 December 2003, Written Statement No 17/2003 submitted by Mr Stevenson, Mr van de Bos, Mrs Maes, Mr Papayannakis and Mr Whitehead on a prohibition of trade in cat and dog furs has been signed by the majority of Parliament's component Members and will therefore, in accordance with Rule 51(4), be forwarded to its addressee and published, together with the names of the signatories, in the Minutes of this sitting.


La méthode adoptée aujourd'hui sera publiée au Journal Officiel des Communautés européennes, série C.

The method adopted today will be published in the Official Journal of the European Communities.


Bruxelles, le 28 février 2012 - La répartition définitive du programme d’aide aux plus démunis pour 2012 a été votée aujourd’hui par le comité de gestion et sera publiée prochainement au Journal officiel.

Brussels, 28 February 2012 - The final distribution of the 2012 Aid for the Needy Scheme has been voted through the Management Committee today and will be published in the Official Journal in the near future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui sera publiée ->

Date index: 2025-07-13
w