Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd'hui quelques exemples " (Frans → Engels) :

L'égalité des sexes a progressivement imprégné toutes les politiques de l'Union et est aujourd'hui bien ancrée dans les politiques en matière d'emploi et de cohésion, dans les domaines de la recherche, de l'éducation, de la coopération au développement, ainsi que dans le processus Europe 2020, pour ne citer que quelques exemples.

Gender equality has progressively been integrated in all EU policies, and is now well anchored in employment and cohesion policies, research, education, development cooperation and the Europe 2020 process to name some examples.


Nous recevons au ministère un grand nombre de demandes de documentation et d'objets que nous produisons en vue de promouvoir les symboles du Canada, et j'ai amené avec moi aujourd'hui quelques exemples de nos produits qui visent à promouvoir l'hymne national.

We receive a significant number of requests in our department for the materials that we produce to help support the symbols of Canada, and I brought with me today a few of our products that promote our national anthem.


Nous avons cité aujourd'hui quelques exemples de systèmes conçus et dirigés par des Autochtones de notre organisation.

Some examples were referenced today of systems designed and governed by Aboriginals in our organization.


L'égalité des sexes a progressivement imprégné toutes les politiques de l'Union et est aujourd'hui bien ancrée dans les politiques en matière d'emploi et de cohésion, dans les domaines de la recherche, de l'éducation, de la coopération au développement, ainsi que dans le processus Europe 2020, pour ne citer que quelques exemples.

Gender equality has progressively been integrated in all EU policies, and is now well anchored in employment and cohesion policies, research, education, development cooperation and the Europe 2020 process to name some examples.


Tout cela n’est pas de la science-fiction, mais seulement quelques exemples d’innovations liées aux technologies spatiales développées aujourd’hui.

This is not science fiction but just a few examples of innovations related to space technologies developed today.


Cela ne tient pas à la directive elle-même, mais à l’évolution des technologies et de la société: les attentes sont radicalement différentes aujourd’hui de ce qu’elles étaient il y a seulement quelques années (et les services de santé ne sont sans doute pas insensibles, par exemple, aux critiques émises par les utilisateurs).

This is not due to the Directive itself, but reflects broader technological and societal changes: people’s expectations are radically different now than they were just a few years ago (and health services are unlikely to be immune from the impact of, for example, user-generated reviews).


Le Contrôleur européen de la protection des données (CEPD) a publié aujourd'hui un avis sur la communication de la Commission du 20 juillet 2010 (*) fournissant un panorama complet des instruments européens régissant la collecte, le stockage et l’échange de données personnelles à des fins répressives ou de gestion des flux migratoires (le Système d'information Schengen, EURODAC et la "décision Prüm" sur l'échange de données ADN sont quelques exemples de ces instruments).

Today, the European Data Protection Supervisor (EDPS) issued an opinion on the Commission's communication of 20 July 2010 (*) providing a comprehensive overview of EU instruments that regulate the collection, storage or cross-border exchange of personal data for law enforcement or migration management purposes (Schengen Information System, EURODAC and Prüm Decision on DNA data exchange are examples of those instruments).


Le débat conjoint d’aujourd’hui sur les rapports de M Ţicău et de M. Grosch livrent quelques exemples excellents, et quelques exemples exceptionnellement mauvais: la règle des 12 jours et le cabotage ont été mentionnés plus d’une fois.

Today’s joint debate on the reports by Mrs Ţicău and Mr Grosch provides some particularly good examples of this, and also some exceptionally bad ones: the 12-day rule and cabotage have been mentioned more than once.


La vente des navires désarmés rapporte bien à leurs propriétaires (pour reprendre l'exemple du superpétrolier VLCC évoqué précédemment, la construction d'un tel navire coûterait aujourd'hui quelque 90 millions USD et sa revente pour déconstruction après 25 ans d'exploitation rapporterait 10 millions USD).

Owners have significant income from selling decommissioned ships (the Very Large Crude Carrier – VLCC - given above as an example would today cost some 90 million US$ to build new, and would fetch 10 million US$ or more after 25 years of use).


Je vous ai apporté aujourd'hui quelques exemples de lettres récentes que des chefs de file du secteur de la recherche en santé ont envoyées à leurs députés pour féliciter le gouvernement de ce leadership.

I've provided for you today just a sampling of some of the recent letters that leaders in health research have sent to their MPs to commend the government on its leadership.


w