Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd'hui notre identité » (Français → Anglais) :

Depuis 1982, notre pays et notre identité nationale ont été façonnés par les dispositions de la Charte, au point que bon nombre d'entre elles font aujourd'hui partie de notre vocabulaire de tous les jours.

Since 1982, our country and our national identity have been shaped by provisions of the charter that are now common in our day-to-day vocabulary.


Aujourd’hui donc, nous allons approuver une étape importante, une étape qui fera grandir l’Union, qui renforcera la citoyenneté sur notre continent et qui, dans la perspective justement du débat que nous venons d’avoir concernant le label du patrimoine européen, contribuera à créer notre identité européenne.

Today, therefore, today we are approving an important step, which makes the EU grow, strengthens citizenship on our continent, and – given that we spoke about it a little while earlier regarding the European Heritage Label – it is a step that contributes to creating this European identity of ours.


Nos rassemblements fréquents pour célébrer notre identité, notre histoire, notre culture et notre contribution extraordinaire témoignent bien des efforts que nous faisons pour que notre collectivité demeure forte, aujourd'hui et demain.

Indicative of this effort to stay strong and build community now and for future generations is the way and the many times we gather to celebrate who we are, our story, culture and extraordinary contribution.


Cinquante ans après la création des Communautés européennes par les pères fondateurs, sur les ruines d’un continent déchiré, notre intention aujourd’hui est de proclamer solennellement les valeurs communes qui constituent le cœur de notre identité européenne.

Fifty years after the founding fathers created the European Communities out of the ruins of a shattered continent, our intention today is to proclaim solemnly the common values that form the core of our European identity.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, notre discussion en l’occurrence ne concerne ni l’Italie ni la Roumanie, c’est l’Europe qui est concernée et la vie de ses citoyens: une femme a été assassinée et, nos pensées et notre compassion doivent aller à sa famille; on s’en prend scandaleusement aux Roms et aux citoyens roumains; notre identité, nos valeurs, nos lois et notre histoire, y compris les tragédies comme la persécution du peuple rom, remettons donc tout cela en question aujourd ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, our discussion here is not about Italy or Romania, it is about Europe and the life of its citizens: a woman was killed, and our thoughts and sympathies must go to her family; Roma and Romanian citizens are disgracefully attacked; our identity, our values, our laws and our history, including tragedies such as the persecution of the Roma people, let this all be called into question today and let us not forget and make sure that there is no room for racism of any sort.


En plus de nous aider à comprendre et à ne pas oublier notre histoire, nos valeurs et notre identité, les aînés aident souvent à alléger la pression d'élever une famille dans la société d'aujourd'hui où tout va à un rythme effréné.

Seniors, thanks to their lifetime of experience, are able to provide support and guidance to all of us. Not only do seniors help us to remember and to understand our history, our values and our identity, they very often help alleviate the real pressures of raising a family in today's fast paced society.


Ce n'est pas ce que je souhaite faire, mais comme je dois réagir aujourd'hui à cette motion, je m'efforcerai de faire en sorte que l'interprétation de José Carreras l'emporte, parce que nous, Québécois, sommes Canadiens et notre identité canadienne renforce notre identité québécoise.

It is not what I want to do, but since this motion is facing me today, I am telling members that I will do my best to make sure that it will be the José Carreras interpretation that will prevail, that because we Quebeckers are Canadian, we are more Quebecker, that this Canadian identity is part of us.


L’écoute de ce message nous aiderait probablement à surmonter la crise que traverse l’identité européenne, et dont il a été question aujourd’hui, parce que Solidarnosc fait maintenant partie intégrante de notre identité européenne.

Listening to this message would probably help us to overcome the crisis of European identity, of which there was talk today, because Solidarność has become part of our European identity.


Sans préjuger de l'intérêt de la création, à Bruxelles, d'un musée de ce type, la Commission ne peut concevoir qu'une action culturelle européenne ne reconnaisse pas la diversité des traditions et des cultures qui fondent aujourd'hui notre identité.

Without pre-judging the value of the creation of a museum of this type in Brussels, the Commission cannot imagine that a European cultural action would not acknowledge the diversity of the traditions and cultures which form the basis of our identity today.


Ce qui me permet aujourd'hui de m'adresser à vous en français, c'est le dynamisme du Québec, foyer de notre langue, de notre culture et de notre identité.

If I can address this House in French today, it is because of the vitality of Quebec, which is the cradle of our language, our culture and our identity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui notre identité ->

Date index: 2021-04-14
w