Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd'hui mon collègue libéral robert " (Frans → Engels) :

J'aimerais maintenant citer cette lettre qui vient du gouvernement de ce même chef de l'opposition qui est aujourd'hui à la tête du gouvernement, que mon collègue libéral de l'Île-du-Prince-Édouard vantait en disant à quel point il était bon.

Let me now quote this letter from the government of this former leader of the opposition who is now the head of this government, whose praises the Liberal member from P.E.I. was singing.


Je remplace aujourd'hui mon collègue libéral Robert Thibault qui, malheureusement, est retenu par la tempête dans le Canada de l'Atlantique.

I'm substituting today for my Liberal colleague Robert Thibault, who is, unfortunately, storm-stayed by the bad weather in Atlantic Canada.


Monsieur le Président, d'abord, j'aimerais que mon collègue libéral soit bien conscient que la position que prend le Parti libéral aujourd'hui est conforme à la position qu'il a prise dans le passé.

Mr. Speaker, first, I want my Liberal colleague to be well aware that the Liberal Party's current position is in line with the position it has taken in the past.


Mon collègue libéral vient de le rappeler : ce qui se passe dans le milieu syndical, ce qui se passe au niveau des élections professionnelles est à peine élaboré aujourd'hui.

As my fellow member in the Group of the Europe Liberal, Democrat and Reform Party has just mentioned, what happens within trades unions and in professional elections has as yet hardly been formulated.


Mon commentaire aujourd'hui a plutôt pour but de célébrer, comme a voulu le faire mon collègue Jean-Robert Gauthier, le français en tant que langue d'expression.

The purpose of my remarks today is to celebrate French as a language of expression, as my colleague Jean-Robert Gauthier wished to do.


Il s'agit d'un des aspects qui me dérangent le plus dans le raisonnement qui nous a menés où nous en sommes aujourd'hui. Mon collègue y a fait allusion en disant que le gouvernement Milosevic n'avait pas signé l'accord de Rambouillet, tandis que l'armée de libération du Kosovo, l'UCK, l'avait signé.

The member referred to it when he talked about the fact that the Milosevic government did not sign the Rambouillet agreement but that the KLA, the Kosovo Liberation Army did.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui mon collègue libéral robert ->

Date index: 2024-06-27
w