Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd'hui choisir entre " (Frans → Engels) :

Cela signifie que le téléspectateur peut aujourd'hui choisir entre deux des trois signaux audio transmis par CPAC à la compagnie de distribution par câble ou par satellite.

It means that the viewer may now choose between two of the three audio signals provided by CPAC to the cable or satellite distribution companies.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, même si, au cours de notre campagne contre cette loi, qui a duré trois ans, nous avons remporté quelques grandes victoires stratégiques, le fait est que nous devons aujourd’hui choisir entre la peste et le choléra. Nous devons approuver le paquet de compromis issu du trialogue informel, même si je me dois de dire au Commissaire que nous sommes loin d’en être satisfaits, puisque, si nous ne le faisons pas, nous reviendrons alors à la position commune du Conseil, qui est toute aussi révoltante que le projet d’origine de la Co ...[+++]

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, even though, in our campaign against this law, which has lasted three years, we have achieved some good tactical victories, the fact is that what we face tomorrow is a choice between the devil and the deep blue sea; we have to approve the compromise package from the informal trialogue, even though I have to say to the Commissioner that we are very far from pleased with it, for, if we do not, we will then be thrown back on the Council’s Common Position, which is every bit as revolting as the Commission’s original draft.


Dans sa première intervention, Neil Parish a dit que sa commission était composée de 27 États membres, autrement dit 27 types de clients. En écoutant le débat d’aujourd’hui, j’aurais pensé qu’il y en avait bien plus que cela, car, à entendre ce qui se dit ici, on peut choisir tout et n’importe quoi entre une augmentation de 0 à 10 %.

Neil Parish said in his first speech that you have 27 Member States – 27 customers – in your committee, but, having listened to the discussion today, I would have thought that you had many more, because listening here you can pick and choose any thing from a 0% increase to a 10% increase.


Mais celui-ci a aujourd’hui la possibilité de choisir entre passer à l’histoire en tant que dictateur militaire ou en tant que président démocratique.

However, he now has the opportunity to choose whether to go down in history as a military dictator or a democratic president.


Choix: toute la population de douze États membres peut aujourd'hui choisir entre plus de cinq opérateurs pour les appels interurbains et internationaux.

Choice: The whole population of twelve Member States can now choose between more than five operators for long distance and international calls.


Le consommateur peut aujourd'hui choisir entre plusieurs opérateurs et les coûts de communication téléphonique ont baissé rapidement.

Consumers today have a choice of service providers and telephone charges have fallen rapidly.


Le grand dilemme auquel la communauté internationale se trouve confrontée aujourd’hui consiste donc à choisir entre un ordre reposant sur le droit et un ordre reposant sur une opposition simpliste entre les forces du bien et les forces du mal, la lutte pour le droit étant comprise comme une gêne désagréable.

The great dilemma facing the international community today is therefore to choose between an order based on law and an order based on the simplistic opposition of the forces of good and evil, in the battle between which the law is seen merely as an unpleasant hindrance.


Pour le commissaire Pfeiffer,"le programme qu'on presente aujour- d'hui a l'opinion publique est un resultat important du dialo- gue entre toutes les parties concernees et represente un pas significatif vers les objectifs communautaires de 'convergence' et 'equilibre'".

The programme being presented today was an important result of the dialogue between all the parties concerned and represented a significant step towards the Community objectives of "convergence" and "equilibrium".


Pour le commissaire Pfeiffer,"le programme qu'on presente aujour- d'hui a l'opinion publique est un resultat important du dialo- gue entre toutes les parties concernees et represente un pas significatif vers les objectifs communautaires de 'convergence' et 'equilibre'".

The programme being presented today was an important result of the dialogue between all the parties concerned and represented a significant step towards the Community objectives of "convergence" and "equilibrium".


Aujourd'hui, il ne s'agit plus de choisir entre une directive européenne avec un seuil "zéro" ou d'un mois, mais bien entre une directive assortie du principe du seuil "zéro" et un éventail de quinze législations nationales, qui tendent toutes vers zéro.

Now the choice is no longer between a European directive with a zero or one month threshold but rather between a European directive with the principle of a zero threshold or a series of fifteen national legislations, all tending towards zero.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui choisir entre ->

Date index: 2022-05-03
w