Je crois également qu'il y aurait si peu de choix que les taux sur une période de 18 mois augmenteraient tellement rapidement que les produits canadiens, devenus hors de prix, seraient évincés du marché.
Also, I believe you would be left with so few choices that the rates over an 18-month period would start climbing so precipitously that Canadian products could find themselves priced out of competition from other countries.