Pour citer deux des collectivités que vous avez mentionnées, St. Albert et Lac Ste. Anne, par exemple, je présume qu'elles élisent un maire et ont une organisation municipale et que ces deux collectivités pourraient donc avoir un statut d'intervenant dans les audiences sur le pipeline.
In the individual communities that you mentioned, St. Albert and Lac Ste. Anne, for instance, I presume that they elect a mayor and have a municipal organization and that those two communities would be able to have intervenor status in the pipeline hearings.