Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "aucune traduction concrète " (Frans → Engels) :

[Traduction] « La théorie de l’escalade s’avère intenable et ne repose sur aucune preuve concrète.

The Stepping-Stone theory has proved unsustainable and lacking any real evidence base.


Concrètement, pour ce dentiste, cela signifie que sa demande sera traitée rapidement, sans qu'aucune traduction coûteuse ne soit nécessaire, et qu'il pourra commencer à exercer sa profession en Allemagne sans tarder.

For the dentist, this means that his application will be processed quickly without the need to request costly translations and that he will be able to start his work in Germany without delay.


2. se félicite que la Commission reconnaisse que toute communication est indissociable de son contenu et doit être un processus "à double sens" impliquant l'écoute des citoyens, mais regrette que ces principes affirmés en début du Livre Blanc ne donnent lieu à aucune traduction concrète; invite donc la Commission à préciser comment elle entend prendre en compte la voix des citoyens, et suggère à cet effet que soient intégrées les éventuelles initiatives des autres institutions, telle "l'Agora", organe de concertation avec les représentants de la société civile, que le Parlement a décidé de lancer;

2. Welcomes the Commission's recognition of the fact that communication can never be divorced from what is being communicated and that it should be a two-way process that involves listening to citizens, but regrets that these principles, asserted at the beginning of the White Paper, do not find any practical expression; calls on the Commission, therefore, to specify how it intends to take into account citizens' views and suggests, to this end, that possible initiatives launched by other institutions, such as 'Agora', a body that Parliament has decided to set up for the purpose of consultation with civil society representatives, are inco ...[+++]


3. se félicite que la Commission reconnaisse que toute communication est indissociable de son contenu et doit être un processus "à double sens" impliquant l'écoute des citoyens, mais regrette que ces principes affirmés au début du Livre blanc ne donnent lieu à aucune traduction concrète; invite donc la Commission à préciser comment elle entend prendre en compte la voix des citoyens, et suggère à cet effet que soient intégrées les éventuelles initiatives des autres institutions, telle "l'Agora", organe de concertation avec les représentants de la société civile, que le Parlement a décidé de lancer;

3. Welcomes the Commission's recognition of the fact that communication can never be divorced from what is being communicated and that it should be a two-way process that involves listening to citizens, but regrets that these principles, asserted at the beginning of the White Paper, do not find any practical expression; calls on the Commission, therefore, to specify how it intends to take into account citizens' views and suggests, to this end, that possible initiatives launched by other institutions, such as 'Agora', a body that Parliament has decided to set up for the purpose of consultation with civil society representatives, are inco ...[+++]


3. se félicite que la Commission reconnaisse que toute communication est indissociable de son contenu et doit être un processus "à double sens" impliquant l'écoute des citoyens, mais regrette que ces principes affirmés au début du Livre blanc ne donnent lieu à aucune traduction concrète; invite donc la Commission à préciser comment elle entend prendre en compte la voix des citoyens, et suggère à cet effet que soient intégrées les éventuelles initiatives des autres institutions, telle "l'Agora", organe de concertation avec les représentants de la société civile, que le Parlement a décidé de lancer;

3. Welcomes the Commission's recognition of the fact that communication can never be divorced from what is being communicated and that it should be a two-way process that involves listening to citizens, but regrets that these principles, asserted at the beginning of the White Paper, do not find any practical expression; calls on the Commission, therefore, to specify how it intends to take into account citizens' views and suggests, to this end, that possible initiatives launched by other institutions, such as 'Agora', a body that Parliament has decided to set up for the purpose of consultation with civil society representatives, are inco ...[+++]


3. se félicite que la Commission reconnaisse que toute communication est indissociable de son contenu et doit être un processus "à double sens" impliquant l'écoute des citoyens, mais regrette que ces principes affirmés au début du Livre blanc ne donnent lieu à aucune traduction concrète; invite donc la Commission à préciser comment elle entend prendre en compte la voix des citoyens, et suggère à cet effet que soient intégrées les éventuelles initiatives des autres institutions, telle "l'Agora", organe de concertation avec les représentants de la société civile, que le Parlement a décidé de lancer;

3. Welcomes the Commission's recognition of the fact that communication can never be divorced from what is being communicated and that it should be a two-way process that involves listening to citizens, but regrets that these principles, asserted at the beginning of the White Paper, do not find any practical expression; calls on the Commission, therefore, to specify how it intends to take into account citizens' views and suggests, to this end, that possible initiatives launched by other institutions, such as 'Agora', a body that Parliament has decided to set up for the purpose of consultation with civil society representatives, are inco ...[+++]


[Traduction] M. Norman Steinberg: Heureusement, on ne m'a donné aucune directive particulière. On m'a simplement demandé d'effectuer la vérification comme je le jugeais bon, en fonction des antécédents et de nos mécanismes habituels de vérification à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, puis de présenter les preuves concrètes que j'aurais découvertes.

[English] Mr. Norman Steinberg: The good thing was, I was given no direction except to audit as I saw fit, based on the history and the way in which we do auditing in Public Works and Government Services Canada and to come up with whatever hard-hitting evidence that I found.


[Traduction] Mme Linda Thomson («Neighbourhood Unitarian Universalist Congregation»): Je n'ai pas de suggestions concrètes à faire, mais je suis en mesure d'affirmer que les congrégations unitaires, les membres de nos congrégations et moi-même, en qualité de membre du personnel du Conseil unitaire canadien n'ont aucun problème à accepter le type de dispositions que vous mentionnez qui protégerait les droits de ceux d'autres traditions confessionnelles d ...[+++]

[English] Ms. Linda Thomson (Neighbourhood Unitarian Universalist Congregation): I have no concrete suggestions, but I would certainly affirm that Unitarian congregations, members of our congregations and I as a staff person of the Canadian Unitarian Council, have no issue with the kinds of provisions you're speaking of that would protect the rights of those in other faith traditions to make decisions about who they would not marry based on their particular religious tradition.


En termes concrets, cela veut dire qu'ils n'ont pas le droit de participer à des votes de représentation afin de déterminer si un agent de négociation reconnu devrait être remplacé ou retiré. Il ne leur est pas non plus permis de participer à d'autres votes liés à la négociation collective (1600) [Traduction] De même, aucun employeur ne peut annuler ou menacer d'annuler les régimes d'assurance médicale, dentaire, invalidité, vie ou autres, ni priver des avantages de ces régimes les employés en grève ou en lock-out.

In practical terms, this means that these workers do not have the right to participate in representation votes to decide whether a recognized bargaining agent should be either replaced or removed, nor in other votes in the collective bargaining process (1600) [English] As well, no employer can cancel or threaten to cancel medical, dental, disability, life or other insurance plans or deny these benefits to employees who are on strike or in a lockout position.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucune traduction concrète ->

Date index: 2024-10-04
w