Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Collectivité ethnique
Communauté ethnique
Jeunesse des communautés ethniques européennes
UFCE
UFCEE
Union fédéraliste des communautés ethniques européennes
Union fédéraliste des minorités et régions européennes

Vertaling van "aucune communauté ethnique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
communauté ethnique [ collectivité ethnique ]

ethnic community


Union fédéraliste des communautés ethniques européennes | UFCE [Abbr.] | UFCEE [Abbr.]

Federal Union of European Nationalities | FUEN [Abbr.]


Union fédéraliste des communautés ethniques européennes | UFCE [Abbr.]

Federal Union of European Nationalities | FUEN [Abbr.]


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Jeunesse des communautés ethniques européennes

Youth of European Nationalities [ YEN | Youth Commission of Federal Union of European Nationalities ]


Union fédéraliste des communautés ethniques européennes [ UFCE | Union fédéraliste des minorités et régions européennes ]

Federal Union of European Nationalities [ FUEN | Federalist Union of European Minorities and Regions ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aucune communauté n'a été épargnée par la violence et tant les Croates de souche, que les Bosniaques, les Serbes, les Albanais, les Roms, les Juifs et d'autres ont été la cible de la purification ethnique.

No community has been untouched by the violence. Ethnic cleansing has been perpetrated against ethnic Croats, Bosniaks, Serbs, Albanians, Roma, Jews, and others.


Il importe de bien comprendre, et cela vaut pour toute communauté ethnique, que le fait que quiconque a fait l'objet de poursuites ou d'accusations ne doit en aucun cas être interprété comme une condamnation globale de sa collectivité d'origine.

It's important to understand, and this is not limited to any particular ethnic community, that anyone who has been prosecuted or who has been brought up on charges who comes from any particular community should not be viewed as a condemnation, of course, of that entire community.


B. considérant que la population syrienne a toujours été caractérisée par une riche diversité ethnique et religieuse composée d'Arabes, d'Araméens, d'Arméniens, d'Assyriens, de Circassiens, de Kurdes et de Turkmènes, ainsi que de musulmans, de chrétiens et de Druzes et d'autres groupes; qu'aucune communauté religieuse ou ethnique en Syrie n'a été épargnée au cours de ces trois années de conflit, qui prend de plus en plus une dimension interconfessionnelle;

B. whereas the Syrian population has traditionally been composed of a rich diversity of ethnic and religious communities, respectively including Arabs, Arameans, Armenians, Assyrians, Circassians, Kurds and Turkmens, and Muslims, Christians and Druze, as well as other groups; whereas none of the religious or ethnic communities in Syria has been spared by the three-year old conflict, which is increasingly taking on a sectarian dimension;


B. considérant que la population syrienne a toujours été caractérisée par une riche diversité ethnique et religieuse composée d'Arabes, d'Araméens, d'Arméniens, d'Assyriens, de Circassiens, de Kurdes et de Turkmènes, ainsi que de musulmans, de chrétiens et de Druzes et d'autres groupes; qu'aucune communauté religieuse ou ethnique en Syrie n'a été épargnée au cours de ces trois années de conflit, qui prend de plus en plus une dimension interconfessionnelle;

B. whereas the Syrian population has traditionally been composed of a rich diversity of ethnic and religious communities, respectively including Arabs, Arameans, Armenians, Assyrians, Circassians, Kurds and Turkmens, and Muslims, Christians and Druze, as well as other groups; whereas none of the religious or ethnic communities in Syria has been spared by the three-year old conflict, which is increasingly taking on a sectarian dimension;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. met l'accent sur la nécessité d'une préparation et d'une organisation opérationnelle appropriées du recensement, dans le respect de la loi et en conformité avec les normes d'Eurostat; demande au gouvernement de présenter un plan crédible pour la mise en œuvre du processus; souligne l'importance du seuil de 20 % permettant de prétendre à certains droits en vertu de l'accord-cadre d'Ohrid, mais fait observer qu'aucune sorte de discrimination ne peut jamais se justifier à l'encontre des Albanais ou de toute autre communauté ethnique ...[+++]

31. Emphasises the need for adequate preparation and operational organisation of the census in accordance with the law and Eurostat standards; calls on the government to present a credible plan for implementation of the process; notes the importance of the 20 % threshold for triggering certain rights under the OFA, but insists that no form of discrimination can ever be justified vis-à-vis the Albanian or any other minority ethnic community on the basis of their numbers in the population;


Monsieur le Président, les organismes de santé publique sont forcés d'utiliser leurs ressources très limitées pour traduire ou retraduire des messages pour les communautés ethniques sans aucune aide financière du gouvernement fédéral.

Mr. Speaker, public health units are being forced to spend their very scarce resources on translating and re-translating messages for ethnic communities without a penny of assistance from the federal government.


7. observe que les ressortissants de certains États membres et les membres de certaines communautés ethniques semblent particulièrement visés dans certains États membres et souligne que les États membres doivent mettre en œuvre la directive 2004/38/CE sans opérer de discrimination entre citoyens de l'Union et membres de leur famille, selon aucun des motifs énumérés à l'article 21 de la charte des droits fondamentaux; invite la Commission, le Conseil et tous les États membres à veiller à ce qu'en particulier, aucune discrimination ne s ...[+++]

7. Notes that nationals of certain Member States and ethnic communities appear to be targeted in some Member States and stresses that they must implement Directive 2004/38/EC without discrimination between Union citizens and their family members on any of the grounds listed in Article 21 of the Charter of Fundamental Rights; calls on the Commission, the Council and all Member States to ensure and monitor in particular that discrimination based on nationality, race or ethnic origin, either in practice or in legislation, does not occur;


7. observe que les ressortissants de certains États membres et les membres de certaines communautés ethniques semblent particulièrement visés dans certains États membres et souligne que les États membres doivent mettre en œuvre la directive 2004/38/CE sans opérer de discrimination entre citoyens de l'Union et membres de leur famille, selon aucun des motifs énumérés à l'article 21 de la charte des droits fondamentaux; invite la Commission, le Conseil et tous les États membres à veiller à ce qu'en particulier, aucune discrimination ne s ...[+++]

7. Notes that nationals of certain Member States and ethnic communities appear to be targeted in some Member States and stresses that they must implement Directive 2004/38/EC without discrimination between Union citizens and their family members on any of the grounds listed in Article 21 of the Charter of Fundamental Rights; calls on the Commission, the Council and all Member States to ensure and monitor in particular that discrimination based on nationality, race or ethnic origin, either in practice or in legislation, does not occur;


Il n'y a aucune communauté ethnique qui soit venue dire: Oui, nous sommes d'accord avec ce projet, allez-y.

Not a single ethnic community came to say: Yes, we agree with this bill; go ahead with it.


Le cadre commun d'objectifs vise à contribuer à la réalisation des objectifs de l'article 127 du traité par le biais d'une série d'objectifs tels que : - améliorer la qualité et la capacité d'innovation des systèmes et des dispositifs de formation professionnelle dans les Etats membres ; - développer la dimension européenne dans la formation et l'orientation professionnelles ; - promouvoir la formation tout au long de la vie en vue de favoriser une adaptation permanente des compétences pour répondre aux besoins des travailleurs et des entreprises, de contribuer à la réduction du chômage et de faciliter l'épanouissement de la personne ; - donner la possibilité à tous les jeunes de la Communauté ...[+++]

The aim of the common framework of objectives is to contribute to the achievement of the objectives of Article 127 of the Treaty by pursuing a series of objectives such as: - improving the quality and innovation capacity of Member States' vocational training systems and arrangements; - developing the European dimension in vocational training and vocational guidance; - promoting lifelong training so as to encourage ongoing adaptation of skills to meet the needs of workers and undertakings, contribute to reducing unemployment and facilitate personal development; - giving all young people in the Community who so wish the possibility of o ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucune communauté ethnique ->

Date index: 2023-11-14
w