Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aucun prix laisser " (Frans → Engels) :

Lorsqu'on juge que Microsoft pratique des prix abusifs, on n'a aucune difficulté à laisser de côté l'argument de l'efficacité, que l'on considère là-bas comme assez dérisoire, pour s'attaquer à un monopole dont les prix sont abusifs.

When Microsoft is seen as a predator, they don't have any difficulty setting aside what they consider the rather spurious argument of efficiency in favour of going after a monopolist and a predator.


Il faut laisser le marché fixer les prix, mais le marché est complètement déséquilibré à l'heure actuelle, il n'y a donc aucune concurrence.

We need to let the market dictate pricing, but because the market is completely skewed right now, there is no competition.


5. insiste pour que, dans un souci particulier d'efficacité financière, les dépenses budgétaires consacrées par l'Union à la politique des transports aient une réelle valeur ajoutée; fait observer que, s'il importe d'éviter à tout prix de doublonner ou de déplacer des investissements et des dépenses qui seraient mieux engagés aux niveaux tant national que régional, il est capital de ne laisser échapper aucune possibilité de faciliter une croissance durable grâce à la valeur ajoutée que seules ...[+++]

5. Insists that, viewed particularly from a financial efficiency standpoint, the need to ensure real added value from EU budgetary expenditure on transport policy items is paramount; notes that, while duplication or displacement of investment and expenditure better undertaken at national and regional level must be avoided, it is essential not to miss the opportunities for facilitating sustainable growth which the added value of EU transport expenditure at national, regional and cross-border level alone can provide;


relève que la politique monétaire de la BCE a pour objectif principal de maintenir la stabilité des prix; souligne que l'objectif de stabilité des prix ne peut être véritablement atteint qu'en s'attaquant de manière satisfaisante aux causes profondes de l'inflation; rappelle que l'article 127 du traité FUE charge également la BCE d'apporter son soutien aux politiques économiques générales de l'Union; considère qu'il est essentiel pour les États membres appartenant à la zone euro et pour ceux ayant un statut particulier de rigoureusement remplir leurs obligations et de ne laisser ...[+++]aucun doute sur les objectifs communs de stabilité des prix, d'indépendance de la BCE de discipline budgétaire, et de promotion de la croissance, de l'emploi et de la compétitivité;

Notes that the primary objective of the ECB's monetary policy is to maintain price stability; points out that the objective of price stability can be achieved effectively only if the root causes of inflation are properly addressed; recalls that Article 127 of the TFEU also assigns to the ECB the task of supporting the general economic policies of the Union; deems it essential that Member States in the euro area and those with a special status strictly fulfil their obligations and leave no doubt about the common aims of price stability, independence of the ECB, budget discipline and fostering growth, employment and competitiveness;


87. relève que la politique monétaire de la BCE a pour objectif principal de maintenir la stabilité des prix; souligne que l'objectif de stabilité des prix ne peut être véritablement atteint qu'en s'attaquant de manière satisfaisante aux causes profondes de l'inflation; rappelle que l'article 127 du traité FUE charge également la BCE d'apporter son soutien aux politiques économiques générales de l'Union; considère qu'il est essentiel pour les États membres appartenant à la zone euro et pour ceux ayant un statut particulier de rigoureusement remplir leurs obligations et de ne laisser ...[+++]aucun doute sur les objectifs communs de stabilité des prix, d'indépendance de la BCE de discipline budgétaire, et de promotion de la croissance, de l'emploi et de la compétitivité;

87. Notes that the primary objective of the ECB's monetary policy is to maintain price stability; points out that the objective of price stability can be achieved effectively only if the root causes of inflation are properly addressed; recalls that Article 127 of the TFEU also assigns to the ECB the task of supporting the general economic policies of the Union; deems it essential that Member States in the euro area and those with a special status strictly fulfil their obligations and leave no doubt about the common aims of price stability, independence of the ECB, budget discipline and fostering growth, employment and competitiveness; ...[+++]


87. relève que la politique monétaire de la BCE a pour objectif principal de maintenir la stabilité des prix; souligne que l'objectif de stabilité des prix ne peut être véritablement atteint qu'en s'attaquant de manière satisfaisante aux causes profondes de l'inflation; rappelle que l'article 127 du traité FUE charge également la BCE d'apporter son soutien aux politiques économiques générales de l'Union; considère qu'il est essentiel pour les États membres appartenant à la zone euro et pour ceux ayant un statut particulier de rigoureusement remplir leurs obligations et de ne laisser ...[+++]aucun doute sur les objectifs communs de stabilité des prix, d'indépendance de la BCE de discipline budgétaire, et de promotion de la croissance, de l'emploi et de la compétitivité;

87. Notes that the primary objective of the ECB's monetary policy is to maintain price stability; points out that the objective of price stability can be achieved effectively only if the root causes of inflation are properly addressed; recalls that Article 127 of the TFEU also assigns to the ECB the task of supporting the general economic policies of the Union; deems it essential that Member States in the euro area and those with a special status strictly fulfil their obligations and leave no doubt about the common aims of price stability, independence of the ECB, budget discipline and fostering growth, employment and competitiveness; ...[+++]


39. demande à tous les États membres situés en dehors de la zone euro de respecter les critères de Maastricht et le PSC révisé et généralement souple; estime que la Commission doit veiller à ce que le PSC et l'utilisation des critères d'exclusion soient rigoureusement interprétés avant toute adhésion éventuelle; note que les États membres de la zone euro et ceux souhaitant la rejoindre doivent être traités de façon égale; indique, dans ce contexte, que la stabilité à long terme de la zone euro doit constituer un objectif d'intérêt commun et que l'élargissement et la stabilité doivent aller de pair; considère qu'il est essentiel pour les États membres appartenant à la zone euro et pour ceux ayant un statut particulier de rigoureusement r ...[+++]

39. Requests that all Member States outside the euro area observe the Maastricht criteria and the reformed and generally flexible SGP; considers that a strict interpretation of the SGP and the use of the exclusion criteria before any possible accession must be ensured by the Commission; considers that equal treatment of the Member States within the euro area and those wishing to join must be ensured; notes, in this context, that the long-term stability of the euro area must be regarded as an aim of common interest and that enlargement and stability must go hand in hand; deems it essential that Member States in the euro area and those with a special status strictly fulfil their obligations and leave no doubt about the commo ...[+++]


Quelque 10 % ont entre 15 et 18 ans, et même si ces très jeunes filles paraissent consentantes, parce qu'elles sont menacées ou parce qu'elles sont amoureuses, on ne peut à aucun prix laisser croire à une prostitution libre quand on voit ces femmes terrorisées, qui sont vendues.

Even if these very young girls seem willing, because they are being threatened or are in love, we cannot, at any price, allow prostitution to continue freely when you see how these women are terrorised and traded.


Le Danemark, la Finlande, la Suède et la France précisent que les indications de prix ne doivent laisser aucun doute quant aux produits auxquels elles correspondent.

Denmark, Finland, Sweden and France stipulate that any indication should create no uncertainty about the products to which products the price applies.


Il n'y a pas un pays qui puisse laisser un secteur économique représentant un sixième de son PIB se soustraire à tout examen du public et n'avoir aucun compte à rendre à la population sans avoir à en payer le prix et sans faire face à une crise financière comme celle que vit actuellement le Canada.

No nation can possibly let an economic sector worth one-sixth of its GDP run along without scrutiny, without public accountability and not run up serious bills. And not have the financial crisis that Canada now faces.




Anderen hebben gezocht naar : n'a aucune     pratique des prix     difficulté à laisser     donc aucune     fixer les prix     faut laisser     laisser échapper aucune     tout prix     laisser     stabilité des prix     peut à aucun prix laisser     doivent laisser     indications de prix     n'avoir     payer le prix     qui puisse laisser     aucun prix laisser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun prix laisser ->

Date index: 2021-05-11
w