Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortissement du son
Atténuation
Atténuation acoustique
Atténuation climatique
Atténuation des changements climatiques
Atténuation des changements climatiques
Atténuation du changement climatique
C.D.A.
Cause d'atténuation de la peine
Circonstance atténuante
Couche de demi-atténuation
Divinité terrible
Début chancelant
Début terrible
Début très lent
Début très mauvais
Mesure d'atténuation du changement climatique
Mitigation
Motif d'atténuation de la peine
Politique d'atténuation du changement climatique
Réduction d'émission
Réduction des émissions de gaz
Système avec atténuation
Système avec atténuation de la double imposition
Terrible épreuve
épaisseur de demi-atténuation

Traduction de «atténuer les terribles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réduction des émissions de gaz [ atténuation du changement climatique | mesure d'atténuation du changement climatique | politique d'atténuation du changement climatique | réduction d'émission ]

reduction of gas emissions [ climate change mitigation | gas emission reduction | mitigation measure | mitigation of climate change | mitigation policy | Emission control(STW) ]


atténuation (1) | mitigation (2) | atténuation climatique (3) | atténuation des changements climatiques (4)

mitigation (1) | climate mitigation (2) | climate change mitigation (3) | global warming mitigation (4)


début chancelant [ début très lent | début terrible | début très mauvais ]

dismal start [ slow start | terrible start ]






atténuation des changements climatiques | atténuation du changement climatique

climate change mitigation | mitigation | mitigation of climate change


couche de demi-atténuation | épaisseur de demi-atténuation | C.D.A. [Abbr.]

half-value layer | half-value thickness | HVL [Abbr.] | HVT [Abbr.]


système avec atténuation | système avec atténuation de la double imposition

system with alleviation


circonstance atténuante | motif d'atténuation de la peine | cause d'atténuation de la peine

mitigating circumstance | mitigating factor | ground for mitigating the sentence


amortissement du son | atténuation acoustique

sound attenuation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au nom des membres des deux comités, je veux souhaiter bonne chance à nos soldats, aux hommes et aux femmes qui sont au sol et qui tentent d'atténuer cette terrible tragédie humanitaire.

So I just want to say, on behalf of members of both committees, we wish our troops and our men and women on the ground well in what they are bringing to aid in this terrible humanitarian tragedy that's unfolding, and we do hope we can bring it to a speedy close.


Les rapatriements à grande échelle sont certes écœurants, mais ils le sont encore plus au vu des vœux pieux creux en matière de droits de l’homme de ces dernières décennies, au cours desquelles, techniquement, aucune mesure n’a été prise pour atténuer la terrible pauvreté des Roms, à part psalmodier quelques froides paroles au sujet de la non-discrimination et de la tolérance lorsque cela devenait politiquement pratique.

Large-scale repatriations might be repulsive, but are even more repulsive given the empty human rights lip-service of recent decades when technically, nothing was done to alleviate the terrible poverty of the Roma, except for the chanting of a few cold words about anti-discrimination and tolerance when it became politically handy.


Ces moyens doivent servir à prendre des mesures de prévention afin d'atténuer les terribles conséquences des catastrophes naturelles et donc aussi des souffrances humaines.

These resources need to be used to take preventative action so as to be able to reduce the terrible consequences of natural disasters and therefore also the suffering.


Pour en revenir à ma question, quelles mesures, en plus de cette réforme du système de justice pénale, pourraient être prises pour atténuer ce terrible problème qu'est le vol d'identité au Canada?

What other things outside of this reform of the criminal justice system could be done to help reduce this awful problem of identity theft in Canada that affects at least 9% of Canadians?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. soutient vivement les efforts de la délégation précitée d'éminentes personnalités, pour atténuer la crise humanitaire au Zimbabwe; juge tout à fait inacceptable que les membres de cette délégation se voient vu refuser un visa d'entrée par le régime du président Mugabe, dans la mesure où ils désiraient user de leur influence pour renforcer, dans l'immédiat et à long terme, l'acheminement de l'aide dans ce pays et pour mettre ainsi un terme aux terribles souffrances endurées par le peuple zimbabwéen;

3. Strongly supports the efforts of the above-mentioned Elders delegation to ease Zimbabwe's humanitarian crisis; regards it as totally unacceptable that the members of this delegation were denied an entry visa by Mugabe's regime, since they wished to use their influence to increase the immediate and longer-term flow of assistance to the country and so end the terrible suffering of the people of Zimbabwe;


3. soutient vivement les efforts de la délégation d'éminentes personnalités, constituée de l'ex‑Secrétaire général des Nations unies Kofi Annan, de l’ancien président des États‑Unis, Jimmy Carter et de la fervente avocate des droits de la femme et de l’enfant, Graça Machel, pour atténuer la crise humanitaire au Zimbabwe; juge tout à fait inacceptable que les membres de ce groupe se voient refuser un visa d'entrée par le régime du président Mugabe, dans la mesure où ils désiraient user de leur influence pour renforcer, dans l'immédiat et à long terme, l'acheminement de l'aide dans ce pays et pour mettre ainsi un terme aux ...[+++]

3. Strongly supports the efforts of The Elders delegation, comprising former UN Secretary- General Kofi Annan, former US President Jimmy Carter and the leading advocate of women's and children's rights Graça Machel, to ease Zimbabwe's humanitarian crisis; regards it as totally unacceptable that the members of this group were denied an entry visa by Mugabe's regime, since they wished to use their influence to increase the immediate and longer-term flow of assistance to the country and so end the terrible suffering of the people of Zimbabwe;


3. soutient vivement les efforts de la délégation précitée d'éminentes personnalités, pour atténuer la crise humanitaire au Zimbabwe; juge tout à fait inacceptable que les membres de cette délégation se voient vu refuser un visa d'entrée par le régime du président Mugabe, dans la mesure où ils désiraient user de leur influence pour renforcer, dans l'immédiat et à long terme, l'acheminement de l'aide dans ce pays et pour mettre ainsi un terme aux terribles souffrances endurées par le peuple zimbabwéen;

3. Strongly supports the efforts of the above-mentioned Elders delegation to ease Zimbabwe's humanitarian crisis; regards it as totally unacceptable that the members of this delegation were denied an entry visa by Mugabe's regime, since they wished to use their influence to increase the immediate and longer-term flow of assistance to the country and so end the terrible suffering of the people of Zimbabwe;


L'honorable Douglas Roche: Honorables sénateurs, madame le leader du gouvernement au Sénat se rappelle que, la semaine dernière, j'ai soulevé la question de l'Inde et du Pakistan, et le rôle que pourrait jouer le Canada pour tenter d'aider à atténuer la terrible crise qui se déroule dans cette partie du monde.

Hon. Douglas Roche: Honourable senators, the Leader of the Government in the Senate will recall that, last week, I raised the subject of India and Pakistan with respect to Canada's role in trying to help alleviate the terrible crisis taking place in that part of the world.


C'est aussi l'Union qui a fourni la plus grosse partie de l'effort consenti pour atténuer les terribles souffrances de la population civile.

The Union has also been the principal contributor in the work to relieve the terrible suffering of the civilian population.


De plus, dans le but d'obtenir l'appui du peuple iraquien et d'atténuer ses terribles souffrances, les signataires demandent au gouvernement du Canada de suivre l'exemple du Royaume-Uni et de se joindre aux efforts considérables déployés pour faire parvenir des médicaments et des vivres aux Iraquiens qui sont malades ou qui meurent de faim.

Further, in the interests of gaining the support of the Iraqi people and relieving their terrible suffering, they ask the Government of Canada, following the lead of the United Kingdom, to join in a massive effort to provide medicine and food for sick and starving Iraqi people.


w