Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cercle très fermé
Club très fermé
Ferme attitude

Vertaling van "attitude ferme très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Une attitude ferme face aux problèmes, mais accommodante envers les employés [ Haro sur les problèmes, mollo sur les gens ]

Hard on Issues, Soft on People


cercle très fermé [ club très fermé ]

exclusive club


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Récemment vous avez peut-être entendu parler d'un changement dans cette attitude officielle très ferme et entendu divers représentants officiels faire des déclarations selon lesquels la Russie pourrait effectivement réagir ou donner son accord à une modification du traité ABM.

Recently you may have heard a change of the very strong official line, and you would hear various officials making statements on the fact that Russia could indeed either react or agree to the ABM Treaty modification.


Quelles sont les actions entreprises par la Commission à ce sujet dans le cadre de sa politique extérieure? La Commission pourrait-elle également indiquer si des conditions sont imposées aux pays tiers qui bénéficient d'une aide, afin de veiller à ce qu'ils adoptent une attitude très ferme vis-à-vis des mutilations génitales féminines?

What action is the Commission taking on the issue as part of its external relations policy, and could it comment on any conditions which are imposed on third countries when delivering aid to ensure that third countries take a tough stance on FGM?


Naturellement, Monsieur le Président, cela ne signifie pas que nous ne devons pas adopter une attitude positive et constructive, mais à l’évidence, dans le processus de conciliation, le Parlement doit être ferme, très ferme, dans ses exigences de priorités, dans l’objectif d’être en mesure de produire un budget pour 2011, comme vient de le dire le président en exercice du Conseil.

Naturally, Mr President, this does not mean that we should not have a positive and constructive attitude, but obviously, in the conciliation process, Parliament has to be firm, very firm, in demanding its priorities, with the objective and aim of having the capacity to produce a budget for 2011, just as the President-in-Office of the Council has just said.


Il est essentiel que la crise ne serve pas de prétexte pour éliminer la concurrence et la Commission a déjà fait montre d’une attitude très ferme à l’encontre des ententes, ce qui est une bonne chose.

It is very important that the crisis is not used as a pretext to eliminate competition, and the Commission has already shown a very firm attitude against cartels, which is a good thing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. invite le Conseil et la Commission à empêcher la Russie d'abuser de la situation en Géorgie; estime, même s'il n'existe pas de preuves claires de la véracité des allégations de la Géorgie selon laquelle la Russie déploierait des troupes en Abkhazie, que le Conseil et la Commission doivent signifier très clairement à la Russie qu'une telle attitude serait considérée comme absolument intolérable; demande instamment au Conseil et à la Commission, en outre, d'appeler la Russie à modifier son approche globale à l'égard de la Géorgie et à cesser d'utiliser les relations écono ...[+++]

15. Calls upon Council and Commission to prevent Russia from abusing the situation in Georgia; notes that, although there is no clear evidence whether the Georgian Government's accusations that Russia is deploying additional troops in Abkhazia are true, the Council and Commission have to make it very clear to Russia that such steps would be considered absolutely intolerable; furthermore urges the Council and Commission to call upon Russia to change its overall approach towards Georgia and stop using economic relations as a political weapon; stresses that such steps should be part of a more decisive EU policy towards its Eastern neighb ...[+++]


Le triste héritage qu'ont laissé le colonialisme et le néocolonialisme oblige l'Union européenne à adopter une attitude ferme, très courageuse et décidée, pour aider le rétablissement de la démocratie dans diverses parties du monde, qu'il s'agisse de l'Amérique latine en ce moment, avec le problème du Guatemala en lutte contre l'impunité des militaires, de l'Afrique ou, dans ce cas-ci, de la Birmanie.

Its sad inheritance of colonialism and neo-colonialism obliges the European Union to take a firm, very brave and decisive stance, in order to aid the re-establishment of democracy in various parts of the world, such as Latin America, which currently faces the problem of Guatemala with its fight against the impunity of military figures, Africa or, in this case, Burma.


Au regard de son expérience en Colombie-Britannique, la députée pourrait-elle nous expliquer pourquoi le gouvernement libéral manifeste cette attitude très négative envers les petites fermes familiales, et de fait, envers les communautés vivant de pêche familiale?

With her experience in British Columbia, could the member indicate to us why the Liberal government shows this very negative attitude toward small family farms, and for that matter, toward small family fishing communities as well?


Pour cette raison, il apparaît très important que les États du port et les organismes responsables du secteur adoptent une attitude plus ferme, notamment à l'égard des pétroliers les plus anciens, afin que les défaillances structurelles et les navires inférieurs aux normes soient identifiés avant qu'ils ne représentent une menace pour l'environnement.

Because of this, there is a clear need for port States and responsible industry bodies to take a stronger line, particularly with respect to older tankers, to ensure that structural defects and sub-standard tonnage are identified well before they pose a threat to the environment.


Le scénario que je vois, c'est que l'agence pourrait très bien développer deux types de contrats juridiques: d'un côté, les avocats capables de porter un jugement souple dans des situations particulières et, de l'autre côté, ceux qu'on utilisera lorsqu'on a besoin d'une attitude très ferme, très solide.

I see a scenario where the agency could very well develop two kinds of legal contracts: there would be lawyers capable of being flexible in specific situations and there would be those the agency would use when it needs a very firm, very solid approach.


La politique économique irlandaise est empreinte de la ferme volonté des autorités de satisfaire aux conditions de participation à l'Union économique et monétaire et les très bons résultats économiques du pays témoignent des conséquences positives de cette attitude.

Firm adherence to the Treaty requirements for EMU is strongly characteristic of Irish economic policy and the benefits are evident in the current strong performance of the economy.




Anderen hebben gezocht naar : cercle très fermé     club très fermé     ferme attitude     attitude ferme très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attitude ferme très ->

Date index: 2024-02-11
w