Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "atteint un stade très délicat " (Frans → Engels) :

Dans les circonstances actuelles, il va sans dire que le processus de paix en est à un stade très délicat.

Under the current circumstances, it goes without saying that the peace process is at a very sensitive stage.


Par conséquent, je ne m’en inquiète pas réellement et je suis également très heureuse que nous ayons, avec l’aide de la Commission et du commissaire Almunia, atteint ce stade, très rare, de solide unité au sein de l’Union européenne.

So I am not really worried about that, and I am also very happy that, with the help of the Commission and Commissioner Almunia, we have reached this very rare stage of strong unity within the European Union.


Par conséquent, je ne m’en inquiète pas réellement et je suis également très heureuse que nous ayons, avec l’aide de la Commission et du commissaire Almunia, atteint ce stade, très rare, de solide unité au sein de l’Union européenne.

So I am not really worried about that, and I am also very happy that, with the help of the Commission and Commissioner Almunia, we have reached this very rare stage of strong unity within the European Union.


- (EN) Le contenu de cette offre n’est pas encore été rendu public et il a également été convenu avec l’Iran que le contenu détaillé de l’offre restera confidentiel aussi longtemps que ces négociations - qui ont atteint un stade extrêmement délicat - se poursuivront.

The contents of this package are not openly known and it has also been agreed with Iran that the detailed content of the package will be treated confidentially for the time being, as long as these negotiations, which are at a very sensitive stage, are carried on.


J'attire à nouveau l'attention de tous sur le fait que cette maladie a atteint un stade très critique en Europe orientale, en Russie, en Chine et en Inde.

I want to again draw to the attention of everyone that this disease is at a very critical moment in eastern Europe, Russia, China and India.


Les négociations d'adhésion ont atteint un stade très délicat, où sont discutés actuellement les chapitres les plus complexes.

Accession negotiations have reached a critical stage, with the most difficult chapters now open.


Pour ce qui est de l'exploitation des gisements et des ressources naturelles, le Conseil estime qu'il n'est pas indiqué de poursuivre de telles activités à ce stade très délicat des négociations.

As far as the question of exploiting deposits and natural resources is concerned, the Council, precisely because this stage is a very delicate stage in the negotiations, does not consider it advisable for activities such as these to be furthered.


Une marge de sécurité décuplée peut ne pas suffire à certains stades très délicats du développement neurologique des foetus et nourrissons.

Because of very sensitive neuro-developmental periods during the growth of the fetus and infant, a ten times margin of safety may not be enough.


A l'issue du débat, le Président a tiré les conclusions suivantes : - il existe un très large accord au sein du Conseil sur le texte repris en Annexe I sans toutefois qu'une unanimité ait pu être atteinte au stade actuel des travaux en matière de services postaux au niveau communautaire ; - l'étude de la question des frais terminaux sera donc reprise dans les meilleurs délais dans le contexte de l'examen des p ...[+++]

At the end of the discussion, the President drew the following conclusions: - there was very broad agreement within the Council on the text in Annex I, although it had not been possible to reach unanimity at the present stage of discussions on postal services at Community level; - the question of terminal dues would therefore be addressed again as soon as possible in the context of the examination of the Commission's future proposals on the postal sector, under the aegis of the next Presidency.


C'est que le télé-appel a atteint des stades de développement très différents parmi les Douze. A défaut d'une action conjointe, ERMES serait introduit de façon disparate, selon un calendrier différent, dans la Communauté : - 1991/1992 : Danemark, Royaume-Uni, Espagne; - 1992 : France; - 1992/1993 : Pays-Bas; - 1993/1994 : RFA, Belgique; - 1995 : Italie, Grèce.

In the absence of joint action, ERMES will be introduced in different ways and at different times in the Community : - 1991/1992 : Denmark, United Kingdom, Spain - 1992 : France - 1992/1993 : Netherlands - 1993/1994 : Federal Republic of Germany, Belgium - 1995 : Italy, Greece.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteint un stade très délicat ->

Date index: 2022-04-16
w