Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «atteint en moyenne 28 milliards » (Français → Anglais) :

Selon les statistiques les plus récentes, en 2004, l'Europe comptait 2 163 sociétés de biotechnologie spécialisée, dépensant au total 7,6 milliards d'euros dans la RD. La société européenne type, de taille plutôt réduite, avait 6 à 10 années d'existence et une moyenne de 28 salariés, et ses dépenses de RD totalisaient en moyenne 3,3 millions d'euros [7].

According to the latest statistics, in 2004, Europe had 2163 dedicated biotech companies, which spent in total €7.6 billion in RD. The typical European company might be 6-10 years of age and rather small, averaging around 28 employees, and spending an average of €3.3 million on RD activities [7].


Les relations d'investissements bilatérales sont fortes, puisque les stocks d’investissement de l'UE au Mexique se sont établis à 119 milliard d’euros en 2014, alors que ceux du Mexique dans l'UE ont atteint 28 milliards d’euros.

Two-way investment relations are strong with EU investment stocks in Mexico reaching EUR 119 billion in 2014 and Mexico having investment stocks of EUR 28 billion in the EU.


Tous les États membres ont déclaré avoir utilisé ou envisager d'utiliser[28] 50 % ou plus de ces recettes ou l'équivalent en valeur financière à des fins liées au climat et à l'énergie[29] (87 % en moyenne, soit environ 3 milliards d'euros), essentiellement pour financer des investissements nationaux dans le domaine du climat et de l'énergie.

All Member States have reported to have used or to plan to use[28] 50 % or more of these revenues or the equivalent in financial value of these revenues for climate and energy related purposes[29] (87 % on average representing approximately € 3 billion), largely to support domestic investments in climate and energy.


L'ONU estime que l'investissement en capital nécessaire pour assurer un accès universel à l'énergie en vue de subvenir aux "besoins humains fondamentaux" est de à 35 à 40 milliards de dollars US par an d'ici 2030. L'Organisation estime que ce montant pourrait être atteint en réunissant 10 à 15 milliards en moyenne en fonds, et 20 à 25 milliards en emprunts, le solde étant financé par les pays eux-mêmes.

The UN estimates that the capital investment to make possible universal energy access for ‘basic human needs’ is $35-40 billion per year to 2030.4 It also estimates that it requires an average grant funding of $10-$15 billion and loans for $20-25 billion, while the difference could be funded by the countries themselves.


M. considérant que sur les 54,6 milliards d'euros du programme, 25,8 ont été engagés sur les 4 premières années (2007 à 2010), soit 6,5 milliards par an en moyenne et qu'il reste à engager 28,8 milliards sur les 3 dernières années (2011 à 2013), soit 9,6 milliards par an en moyenne,

M. whereas, of the EUR 54,6 billion in the programme, 25.8 billion have been committed over the first four years (2007 to 2010), i.e. 6,5 billion a year on average, and 28,8 billion remain to be committed over the last three years (2011 to 2013), i.e. 9,6 billion a year on average,


M. considérant que sur les 54,6 milliards d'euros du programme, 25,8 ont été engagés sur les 4 premières années (2007 à 2010), soit 6,5 milliards par an en moyenne et qu'il reste à engager 28,8 milliards sur les 3 dernières années (2011 à 2013), soit 9,6 milliards par an en moyenne,

M. whereas, of the EUR 54,6 billion in the programme, 25.8 billion have been committed over the first four years (2007 to 2010), i.e. 6,5 billion a year on average, and 28,8 billion remain to be committed over the last three years (2011 to 2013), i.e. 9,6 billion a year on average,


M. considérant que sur les 54,6 milliards d’euros du programme, 25,8 ont été engagés sur les 4 premières années (2007 à 2010), soit 6,5 milliards par an en moyenne et qu’il reste à engager 28,8 milliards sur les 3 dernières années (2011 à 2013), soit 9,6 milliards par an en moyenne,

M. whereas, of the EUR 54.6 billion in the programme, 25.8 billion have been committed over the first four years (2007 to 2010), i.e. 6.5 billion a year on average, and 28.8 billion remain to be committed over the last three years (2011 to 2013), i.e. 9.6 billion a year on average,


1. relève que les flux commerciaux et d'investissement globaux sont intenses et continuent à croître, les économies de l'UE et de la République populaire de Chine s'interpénétrant ainsi progressivement; rappelle que, depuis 1978, le total des échanges entre l'UE et la Chine a été multiplié par plus de quarante et que la Chine est devenue le deuxième partenaire commercial de l'UE; rappelle qu'en 2004, l'UE est devenue le principal partenaire commercial de la Chine, devant les États-Unis et le Japon, et qu'au cours des cinq dernières années, les investissements annuels de sociétés de l'UE en Chine ont atteint 3,5 milliards d'euros en moyenne ...[+++]

1. Notes that the global trade and investment flows are intense and continue to grow, progressively intertwining the economies of the EU and the People’s Republic of China (China); recalls that since 1978, total EU-China trade has increased by more than forty-fold and that China is the EU’s second largest trading partner; recalls that in 2004, the EU became China's largest trading partner, ahead of the US and Japan, and that over the last five years, annual investment by EU companies in China averaged EUR 3,5 billion, bringing total stocks of EU Foreign Direct Investments to over EUR 30 billion;


Le montant de ces émissions atteint ainsi 28,5 milliards d'euros contre 30,5 milliards l'année précédente (voir tableau 4-1 de l'annexe).

The total amount of issues was thus EUR28.5 billion, against EUR30.5 billion in the previous year (see able 4-1 in the annex).


Or, le transport national pour les États où le cabotage était autorisé s'est élevé à 6400 milliards de tkm pour la même période; par conséquent, le cabotage n'a atteint en moyenne qu'un taux de pénétration de 0,164% (ou 1/600) du transport national au cours de la période complète (voir les tableaux 5 et 6).

However, national transport for those States where cabotage was authorised at the time amounted to 6400 billion tkm during the same period; consequently cabotage only represented, on average, a penetration rate of 0.164% (or 1 part in 600) in national transport during the whole period (see Tables 5 and 6).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteint en moyenne 28 milliards ->

Date index: 2023-05-13
w