Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "atteint 40 millions " (Frans → Engels) :

Les prêts consentis par la BEI en 2000 pour le développement du réseau transeuropéen de transport ont atteint 6 718 millions d'euros pour l'ensemble de l'Union européenne (contre 4 807 millions d'euros en 1999, soit une augmentation de 40%), ce qui donne un montant total de 41 252 millions d'euros alloués au financement de projets dans ce secteur à ce jour [6].

Loans approved by the EIB in 2000 for TENs in the transport sector reached EUR 6718 million in the Union (EUR 4807 million in 1999, a 40% increase), resulting in a total of EUR 41252 million approved for that sector to date [6].


Les engagements relatifs à des projets routiers ont atteint 2 611 millions d'euros (56,8% du total affecté aux transports) et les engagements pour les projets ferroviaires, 1 859,2 millions d'euros (40,4% du total destiné aux transports).

Commitments for road projects accounted for EUR2 611 000 (56.8% of the total for transport) and those for rail projects EUR1 859 200 (40.4% of that total).


Plus de 40 millions de produits soupçonnés de porter atteinte à un droit de propriété intellectuelle, d'une valeur totale avoisinant 650 millions €, ont été saisis aux frontières extérieures de l'UE.

More than 40 million products suspected of violating an intellectual property right were detained at the EU's external borders, with a value of nearly €650 million.


C. considérant que le nombre de personnes dans le besoin a plus que doublé depuis 2004 pour dépasser les 100 millions de personnes en 2015; que 250 millions de personnes sont touchées par des crises humanitaires; que le nombre de personnes déplacées de force a atteint son niveau le plus haut depuis la Seconde Guerre mondiale, soit près de 60 millions, dont environ 40 millions de personnes déplacées dans leur propre pays; que plus de la moitié des réfugiés dans le monde sont des enfants;

C. whereas the number of people in need has more than doubled since 2004 to over 100 million in 2015; whereas 250 million people are affected by humanitarian crises; whereas the number of forcibly displaced persons has reached its highest point since World War II at nearly 60 million, including almost 40 million displaced inside their own countries; whereas over half of the world’s refugees are children;


C. considérant que le nombre de personnes dans le besoin a plus que doublé depuis 2004 pour dépasser les 100 millions de personnes en 2015; que 250 millions de personnes sont touchées par des crises humanitaires; que le nombre de personnes déplacées de force a atteint son niveau le plus haut depuis la Seconde Guerre mondiale, soit près de 60 millions, dont environ 40 millions de personnes déplacées dans leur propre pays; que plus de la moitié des réfugiés dans le monde sont des enfants;

C. whereas the number of people in need has more than doubled since 2004 to over 100 million in 2015; whereas 250 million people are affected by humanitarian crises; whereas the number of forcibly displaced persons has reached its highest point since World War II at nearly 60 million, including almost 40 million displaced inside their own countries; whereas over half of the world’s refugees are children;


C. considérant que plus de 65 millions de personnes dans le monde ont été infectés par le VIH, que plus de 25 millions de personnes en sont mortes, que 15 millions d'enfants sont devenus orphelins à cause du SIDA et que sur les 40 millions de personnes actuellement atteintes du VIH, plus de 95% vivent dans le monde en développement, avec plus de 70% dans la seule Afrique sub-saharienne,

C. whereas more than 65 million people in the world have been infected with HIV, more than 25 million people have died, 15 million children have been orphaned by AIDS, and, of the 40 million people currently living with HIV, over 95% live in the developing world, with over 70% in Sub-Saharan Africa alone,


Chaque année, nous capturons 2,7 millions de tonnes, soit 40 % du total des captures de la flotte communautaire, et, aussi surprenant que cela puisse vous paraître, la valeur totale de ces captures atteint 614 millions d'euros.

Eighty-three per cent of these come under the Southern Agreements. The yearly catch amounts to 2.7 million tonnes, which represents 40% of the annual catch by the Community’s fleet. You may be surprised to learn that the total value of the catch is put at EUR 614 billion.


Chaque année, nous capturons 2,7 millions de tonnes, soit 40 % du total des captures de la flotte communautaire, et, aussi surprenant que cela puisse vous paraître, la valeur totale de ces captures atteint 614 millions d'euros.

Eighty-three per cent of these come under the Southern Agreements. The yearly catch amounts to 2.7 million tonnes, which represents 40% of the annual catch by the Community’s fleet. You may be surprised to learn that the total value of the catch is put at EUR 614 billion.


Actuellement, 40 millions de personnes dans le monde sont atteintes par le VIH/sida. 24 millions de personnes, dont 5 millions d'enfants, en sont mortes.

Currently 40 million globally suffer from HIV/AIDS. 24 million people have died, 5 million of them children.


cohésion et marché du travail favorisant l'insertion de toutes les personnes désireuses de travailler (23 millions de demandeurs d'emploi en 2001 ; le taux d'emploi des 38 millions de personnes handicapées n'atteint pas les 40%).

cohesion and an inclusive labour market for all persons wanting to work (23 million jobseekers in 2001; the employment rate of the 38 million disabled does not reach 40%).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteint 40 millions ->

Date index: 2023-12-30
w