Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «atteint 18 milliards » (Français → Anglais) :

Le déficit du compte d'assurance-chômage n'a-t-il pas atteint 18 milliards de dollars à une époque?

Did the deficit in that UI account not get to $18 billion at one time?


G. considérant qu'au cours des dix dernières années, l'Union a maintenu une balance commerciale négative avec le Viêt Nam, comme l'ont, à nouveau, montré les chiffres du deuxième trimestre 2013, selon lesquels la valeur totale des échanges s'élevait à 13,4 milliards d'euros, les importations de l'Union en provenance du Viêt Nam atteignant 10,5 milliards d'euros et les exportations de l'Union vers le Viêt Nam s'élevant à 2,8 milliards d'euros; considérant que ces chiffres représentent une forte diminution par rapport à ceux de 2012, où le montant total des échanges commerciaux avait atteint ...[+++]

G. whereas over the past ten years the EU has maintained a negative trade balance with Vietnam, as illustrated again by the figures for the second quarter of 2013, which show total trade to the value of EUR 13.4 billion, with the EU’s imports from Vietnam amounting to EUR 10.5 billion, while EU exports to Vietnam were worth EUR 2.8 billion; whereas this represents a sharp decrease compared to the figures for 2012, for which year total trade amounted to EUR 23.871 billion, made up of EUR 18.520 billion in imports from Vietnam to the EU and EUR 5.351 billion in exports to Vietnam from the EU;


G. considérant qu'au cours des dix dernières années, l'Union a maintenu une balance commerciale négative avec le Viêt Nam, comme l'ont, à nouveau, montré les chiffres du deuxième trimestre 2013, selon lesquels la valeur totale des échanges s'élevait à 13,4 milliards d'euros, les importations de l'Union en provenance du Viêt Nam atteignant 10,5 milliards d'euros et les exportations de l'Union vers le Viêt Nam s'élevant à 2,8 milliards d'euros; considérant que ces chiffres représentent une forte diminution par rapport à ceux de 2012, où le montant total des échanges commerciaux avait atteint ...[+++]

G. whereas over the past ten years the EU has maintained a negative trade balance with Vietnam, as illustrated again by the figures for the second quarter of 2013, which show total trade to the value of EUR 13,4 billion, with the EU’s imports from Vietnam amounting to EUR 10,5 billion, while EU exports to Vietnam were worth EUR 2,8 billion; whereas this represents a sharp decrease compared to the figures for 2012, for which year total trade amounted to EUR 23,871 billion, made up of EUR 18,520 billion in imports from Vietnam to the EU and EUR 5,351 billion in exports to Vietnam from the EU;


H. considérant que, conformément aux données publiées par la Commission, les exportations d'acier de l'Union en 2010 ont atteint 33,7 millions de tonnes (32 milliards d'EUR), les principaux débouchés pour l'Union dans ce secteur étant la Turquie, les États-Unis, l'Algérie, la Suisse, la Russie et l'Inde, tandis que les importations d'acier de l'Union se sont élevées en 2010 à 26,8 millions de tonnes (18 milliards d'EUR), avec la Russie, l'Ukraine, la Chine, la Turquie, la Corée du Sud, la Suisse et la Serbie comme principales sources d'importation;

H. whereas, according to data published by the Commission, EU steel exports in 2010 reached 33,7 million tonnes (EUR 32 billion), the biggest markets for EU steel exports being Turkey, the USA, Algeria, Switzerland, Russia and India, while EU steel imports in 2010 reached 26,8 million tonnes (EUR 18 billion), the biggest import sources being Russia, Ukraine, China, Turkey, South Korea, Switzerland and Serbia;


H. considérant que, conformément aux données publiées par la Commission, les exportations d'acier de l'Union en 2010 ont atteint 33,7 millions de tonnes (32 milliards d'EUR), les principaux débouchés pour l'Union dans ce secteur étant la Turquie, les États-Unis, l'Algérie, la Suisse, la Russie et l'Inde, tandis que les importations d'acier de l'Union se sont élevées en 2010 à 26,8 millions de tonnes (18 milliards d'EUR), avec la Russie, l'Ukraine, la Chine, la Turquie, la Corée du Sud, la Suisse et la Serbie comme principales sources d'importation;

H. whereas, according to data published by the Commission, EU steel exports in 2010 reached 33.7 million tonnes (EUR 32 billion), the biggest markets for EU steel exports being Turkey, the USA, Algeria, Switzerland, Russia and India, while EU steel imports in 2010 reached 26.8 million tonnes (EUR 18 billion), the biggest import sources being Russia, Ukraine, China, Turkey, South Korea, Switzerland and Serbia;


Les Nations Unies, l'Union africaine, le G8 et l'UE doivent être incités à se préoccuper des estimations actuelles, selon lesquelles les pays donateurs devraient prévoir les crédits nécessaires pour une augmentation d'environ 3,7 milliards d'euros par an, de telle sorte que l'objectif qui consiste à porter à 18,7 milliards d'euros le montant des ressources effectivement allouées à l'Afrique puisse être atteint d'ici 2010.

The UN, AU, G8 and EU must be galvanised to deal with the current estimates which show that donors should be budgeting for the provision of increases of roughly €3.7bn a year so that the objective of reaching the level of €18.7bn in real resources for Africa can be achieved by 2010.


Il pourra ensuite dire qu'il a atteint son objectif de 18,8 p. 100. Très bientôt, nous constaterons que le chiffre aura été ramené à 5,6 milliards ou un autre milliard de dollars, car je sais que c'est prévu et je sais ce qui se passera, mais le chiffre de 5,5 milliards de dollars équivaudra maintenant à 18,8 p. 100, et, une fois de plus, le gouvernement pourra se vanter d'avoir atteint ses objectifs.

It is now going to say it has met its 18.8 per cent. Pretty soon we might find in a year that it is $5.6 billion or another billion dollars, because I know it is projected and I know what will happen, but $5.5 billion will now represent 18.8 per cent and once again it will brag about how it has met its targets and objectives.


Le récent rapport annuel de la "Deutsche Aussenhandelsbank" de la RDA pour 1988 donne les informations suivantes sur les résulats du commerce extérieur en 1988 : - le volume des échanges avec les "pays socialistes" correspond aux deux tiers environ du total du commerce extérieur; ./. - 3 - - les exportations vers ces pays se sont élevées à 13,5 milliards de "roubles transférables"; - les imporations en provenance de ces pays ont atteint 12,8 milliards de " ...[+++]

The recent annual report from the GDR's Deutsche Aussenhandelsbank for 1988 provides the following information on foreign trade for that year: - the volume of trade with "socialist countries" accounts for around two thirds of all foreign trade; - 3 - - exports to those countries have risen to 13.5 billion "transferable roubles"; - imports from those countries have reached 12.8 billion "transferable roubles"; - total trade with "non-socialist countries" has reached USD 18.7 billion (exports: USD 9.4 billion; imports: USD 9.3 billion); - the GDR's largest trading partner is the Soviet Union, which accounts for around 40% of the countr ...[+++]


En 1994, les exportations de la Russie vers l'Union européenne ont atteint 18,4 milliards d'écus ($ 24,8 milliards)[1] et les importations se sont élevées à 12,2 milliards d'écus ($ 16,5 milliards), ce qui a entraîné un excédent de presque 6 milliards d'écus ($ 8,1 milliards) en faveur de la Russie.

In 1994 exports from Russia to the European Community reached 18.4 billion ECU ($24.8 billion)[1] and imports rose to 12.2 billion ECU ($16.5 billion), leaving a balance in Russia's favour of over 6 billion ECU ($8.1 billion).


2. Les coûts sociaux de la restructuration Compte tenu d'une part des montants versés aux travailleurs concernés par le gouvernement espagnol au titre du dispositif général de la sécurité sociale (estimés à 18,284 milliards de pesetas) et d'autre part du soutien CECA (estimé à 278 millions de pesetas), le total des coûts sociaux supplémentaires résultant de l'accord tripartite conclu entre la société, les syndicats et le gouvernement basque atteint au maximum entre 3,715 et 3,97 milliards de pesetas (en fonction du nombre définitif de ...[+++]

2. Social costs of restructuring After taking into account payment to the affected workers by the Spanish Government under general social security arrangements (estimated at 18 284 billion pesetas) and ECSC support (estimated at 278 million pesetas), the total supplementary social costs resulting from a tripartite agreement between the company, the trade unions and the Basque Government amount to a maximum of 3 715 to 3.97 billion pesetas (depending on the final number of workers involved).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteint 18 milliards ->

Date index: 2024-10-26
w