Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte des objectifs du gouvernement
Atteinte des objectifs gouvernementaux
Gouvernement basque

Traduction de «gouvernement basque atteint » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


atteinte des objectifs du gouvernement [ atteinte des objectifs gouvernementaux ]

achievement of government objectives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, après l'actuaire en chef, le vérificateur général a demandé hier au gouvernement fédéral de préciser clairement ce qu'il compte faire de l'important surplus de la caisse d'assurance-emploi qui atteint 21 milliards de dollars.

Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, echoing the chief actuary, the auditor general yesterday asked the federal government to state clearly what it intended to do with the large EI surplus, which is up to $21 billion.


Le chef du principal parti d’opposition espagnol (PSOE) a publiquement dénoncé la réforme "ad hoc" du code pénal qu’a entreprise le gouvernement espagnol en soumettant au Sénat un amendement à la loi d’arbitrage visant à rendre illégale l’organisation éventuelle d’un référendum sur la réforme du statut d’autonomie du Pays Basque de la part du gouvernement basque, réforme qu’il considère comme "inopportune, douteuse, imprudente, faite en catimini et portant atteinte aux princ ...[+++]

The leader of the main Spanish opposition party (PSOE) has publicly denounced as ‘inopportune, wrong-headed, imprudent, carried out clandestinely and in breach of basic legislative principles’ the Spanish Government’s ad hoc reform of the penal code by means of an amendment in the Senate to the Law on Arbitration, to punish the possible holding of a consultation of the public by the Basque Government on the reform of the Basque Country’s autonomous statute.


Le chef du principal parti d'opposition espagnol (PSOE) a publiquement dénoncé la réforme "ad hoc" du code pénal qu'a entreprise le gouvernement espagnol en soumettant au Sénat un amendement à la loi d'arbitrage visant à rendre illégale l'organisation éventuelle d'un référendum sur la réforme du statut d'autonomie du pays Basque de la part du gouvernement basque, réforme qu'il considère comme "inopportune, douteuse, imprudente, faite en catimini et portant atteinte aux princ ...[+++]

The leader of the main Spanish opposition party (PSOE) has publicly denounced as ‘inopportune, wrong-headed, imprudent, carried out clandestinely and in breach of basic legislative principles’ the Spanish Government’s ad hoc reform of the penal code by means of an amendment in the Senate to the Law on Arbitration, to punish the possible holding of a consultation of the public by the Basque Government on the reform of the Basque Country’s autonomous statute.


Ils n'ont pas atteint l'objectif qu'ils poursuivaient ; débarrasser le gouvernement autonome des nationalistes basques.

They have not achieved their goal of ousting Basque nationalists from the autonomous government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les coûts sociaux de la restructuration Compte tenu d'une part des montants versés aux travailleurs concernés par le gouvernement espagnol au titre du dispositif général de la sécurité sociale (estimés à 18,284 milliards de pesetas) et d'autre part du soutien CECA (estimé à 278 millions de pesetas), le total des coûts sociaux supplémentaires résultant de l'accord tripartite conclu entre la société, les syndicats et le gouvernement basque atteint au maximum entre 3,715 et 3,97 milliards de pesetas (en fonction du nombre définitif de travailleurs concernés).

2. Social costs of restructuring After taking into account payment to the affected workers by the Spanish Government under general social security arrangements (estimated at 18 284 billion pesetas) and ECSC support (estimated at 278 million pesetas), the total supplementary social costs resulting from a tripartite agreement between the company, the trade unions and the Basque Government amount to a maximum of 3 715 to 3.97 billion pesetas (depending on the final number of workers involved).


M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, la Table ronde nationale sur l'environnement et l'économie lance un défi important au gouvernement fédéral, afin qu'il adopte une stratégie intégrant plusieurs options permettant l'atteinte des objectifs de Kyoto concernant la réduction d'émission de gaz à effet de serre.

Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, the national round table on the environment and the economy has issued an important challenge to the federal government: to adopt a strategy integrating a number of options in order to attain the Kyoto objectives on greenhouse gas reduction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement basque atteint ->

Date index: 2024-09-08
w