Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «attaques visant les citoyens israéliens étaient » (Français → Anglais) :

G. considérant que l'Union européenne se trouve confrontée à une menace terroriste permanente et changeante qui, au cours de la dernière décennie, a durement touché plusieurs de ses États membres, avec des attaques visant ses citoyens ainsi que les valeurs et les libertés fondatrices de l'Union;

G. whereas the EU is facing a continuous and evolving terrorist threat which over the past decade has severely hit several of its Member States, with attacks targeting its citizens as well as the values and freedoms on which the Union is based;


Le présent communiqué relatif à la création d'un Centre européen de lutte contre la cybercriminalité fait partie d'un train de mesures visant à protéger les citoyens des crimes dont ils peuvent être la cible en ligne; il complète des propositions législatives telles que la directive relative aux attaques visant les systèmes d'information, dont le texte fait actuellement l'objet d'un débat au Parlement européen (IP/10/1239 et MEMO/10/463), ou encore la directive visant à combattre l'exploitation sexuelle des enfants en ligne et la péd ...[+++]

Today's Communication on a European Cybercrime Centre is part of a series of measures that seek to protect citizens from online crimes, complementing legislative proposals such as the Directive on attacks against information systems, the text of which is currently debated in the European Parliament (IP/10/1239 and MEMO/10/463) or the Directive on combating the sexual exploitation of children online and child pornography, adopted in 2011 (IP/10/379 and MEMO/10/107).


Je peux aussi vous donner l'exemple de ce qu'ont fait les Israéliens pendant la guerre de 1967, l'attaque des Israéliens contre les armées arabes qui s'étaient regroupées.

I will also use as an example what the Israelis did in the 1967 war, when Arab armies were massing and the Israelis attacked them.


Je peux aussi vous donner l’exemple de ce qu’ont fait les Israéliens pendant la guerre de 1967, l’attaque des Israéliens contre les armées arabes qui s’étaient regroupées.

I will also use as an example what the Israelis did in the 1967 war, when Arab armies were massing and the Israelis attacked them.


Après l’attentat de Haïfa le 12 août, la présidence a une fois de plus publié une déclaration condamnant les récents attentats suicide à la bombe dans les termes les plus forts et soulignant que les attaques visant les citoyens israéliens étaient odieuses et infâmes.

After the attack in Haifa on 12 August, the Presidency once again put out a statement condemning recent suicide bomb attacks in the strongest terms and pointing out that these attacks targeted at Israeli citizens are hateful and repugnant in the extreme.


Monsieur le Président, le gouvernement croit fermement que la menace terroriste constante et la contrebande d'armes, ainsi que les attaques continues à la roquette du Hamas contre les citoyens israéliens constituent des obstacles de taille à une paix durable au Moyen-Orient.

Mr. Speaker, our government firmly believes that the continued threat of terrorism and arms smuggling as well as Hamas' continued rocket attacks against Israel's citizens are major obstacles to a lasting peace in the Middle East.


Le fait que ces commentaires ont été émis le même jour que de terribles attentats visant des citoyens israéliens devrait nous rappeler à tous que l’incitation à la violence et au terrorisme qu’ils suscitent est méprisable et inacceptable.

The fact that these comments were made on the same day as a horrific attack on Israeli citizens should reinforce for all of us the lesson that incitement to violence and to the terrorism that it breeds are despicable and unacceptable.


La première a été mentionnée par le président de mon groupe, M. Poettering, qui a déclaré que nous devons être cohérents avec les positions que nous avons adoptées dans le passé et, de même que nous avons condamné les attaques indiscriminées contre des citoyens israéliens innocents, nous devons également condamner cette attaque disproportionnée des forces israéliennes, où des civils, surtout des femmes et des enfants, ont trouvé la mort.

The first of them has been mentioned by the President of my group, Mr Poettering, who said that we must be consistent with the positions we have taken in the past and, just as we have condemned the indiscriminate attacks against innocent Israelis, we must also condemn this disproportionate attack by Israeli forces, which has caused civilian deaths, particularly amongst women and children.


Ces États se servent de leurs énormes pouvoirs et de leurs ressources pour financer et parrainer des actes terroristes, comme des détournements d'avion, des kidnappings, des attentats à la bombe, des exécutions sommaires ou des attaques militaires visant des citoyens innocents.

These states utilize their vast sovereign powers and resources to finance and sponsor acts of terrorism, such as hijackings, kidnappings, bombings, extrajudicial killing, or military attacks directed at innocent citizens.


Une multitude de gens avancent vaillamment vers des temps meilleurs: les Palestiniens qui poursuivent ceux qui attaquent les citoyens israéliens, les Israéliens qui restituent de vastes territoires aux Palestiniens comme première étape vers la coexistence de deux États, mais surtout, les Libanais qui luttent dans les rues pour des temps meilleurs sans ingérence syrienne. ...[+++]

A huge number of people are valiantly moving towards better times: Palestinians who tackle people who attack Israeli citizens, Israelis who hand back huge regions to the Palestinians as a first step towards two states, but above all, the Lebanese, who are fighting on the streets for better times without Syrian interference.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attaques visant les citoyens israéliens étaient ->

Date index: 2021-07-22
w