Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assurés aux familles seront grandement » (Français → Anglais) :

des mécanismes adéquats, ouverts et transparents d'assurance de la qualité et des processus de planification et d'amélioration pour l'école, qui seront mis en place et en œuvre en mobilisant l'ensemble de la communauté scolaire (responsables d'établissement, personnel enseignant et non enseignant, apprenants, parents et familles).

adequate open and transparent quality assurance mechanisms and school planning and improvement processes, established and implemented with the active involvement of the entire school community (school leaders, teaching and non-teaching staff, learners, parents and families).


L'élargissement imminent de l'Union européenne entraînera l'arrivée de toute une série de langues issues de plusieurs familles linguistiques; un effort particulier est requis afin d'assurer que les langues des nouveaux États membres seront plus largement apprises dans d'autres pays.

The imminent enlargement of the European Union will bring with it a wealth of languages from several language families; it requires a special effort to ensure that the languages of the new Member States become more widely learned in other countries.


Et ce ne sont pas seulement les bénéficiaires de l'assurance-emploi de ma circonscription qui seront pénalisés par le nouveau projet-pilote, mais également les entreprises de ma région, qui seront grandement désavantagées.

And it is not only employment insurance claimants in my riding who will be penalized by the new pilot project; businesses in my riding will also be put at a major disadvantage.


– de prendre et de poursuivre des mesures constructives et efficaces pour assurer le respect des droits fondamentaux de tous, y compris des personnes appartenant à des minorités et des sans-abri, ainsi que leur mise en œuvre par tous les pouvoir publics compétents; de tenir compte, au moment de redéfinir la notion de "famille", de la tendance législative en Europe allant dans le sens d'un élargissement de la définition de la famille et des répercussions négatives d'une définition restreinte de la famille sur les droits fondam ...[+++]

– to take, and continue with, positive actions and effective measures to ensure that the fundamental rights of all persons, including persons belonging to minorities and homeless persons, are respected and to ensure their implementation by all competent public authorities; when reviewing the definition of 'family', to take into account the legislative trend in Europe to broaden the scope of the definition of family and the negative impact of a restricted definition of family on the fundamental rights of those who will be excluded by ...[+++]


Les services qui seront assurés aux familles seront grandement utiles sur ce plan-là, justement pour éviter le genre de choses dont vous venez de parler (1035) M. Paul Harold Macklin: Proposez-vous quelque chose qui aiderait les personnes qui se trouvent dans cette malheureuse situation, à part la nécessité d'aller en cour?

Services that will be given to families will help a great deal in that sense in order to avoid what you just referred to (1035) Mr. Paul Harold Macklin: Is there anything being proposed that would give some comfort to those who are caught in this position, other than having to go to court?


Les actions mises en œuvre pour procurer des compétences informatiques aux familles, aux étudiants, aux entreprises et aux gouvernements européens seront soutenues par diverses stratégies qui aborderont la question de la définition des droits numériques, tout en assurant le déploiement de l’infrastructure devant améliorer et diffuser la large bande, en particulier dans les zones rurales.

The path to ensuring the computer literacy of families, students, businesses and European governments will be aided by various strategies that will deal with the issue of defining digital rights, and also implement infrastructure to improve and extend broadband, especially in rural areas.


Les citoyens seront alors assurés du fait que leurs droits de sécurité sociale voyageront avec eux, que leurs pensions seront en ordre, indépendamment de l'endroit où ils vivent ou travaillent, et que partout en Europe, ils ont la garantie de soins appropriés, non seulement pour eux-mêmes mais également pour leurs familles.

People can then be confident that their social security rights travel with them, that their pensions are in order, regardless of where they are living or working, and that proper care is guaranteed, everywhere in Europe and not just for themselves but for their families too.


Grâce à cet amendement, les membres des familles du personnel militaire vivant en dehors des Pays-Bas seront également assurés en vertu de la loi sur l’assurance soins de santé (ZVW).

This amendment will ensure that members of the families of military personnel living outside the Netherlands are also insured under the Care Insurance Act (ZVW).


Cette révision annuelle est également importante par son contenu: la définition des expressions "travailleurs salariés" ou "travailleurs non salariés", quand elles ne peuvent être établies sur la base de la législation nationale (Annexe I, Partie 1), la définition du terme "membres de la famille", quand la législation nationale ne permet pas de faire une distinction entre les membres de la famille et d'autres personnes (Annexe I, Partie 2), les régimes spéciaux de travailleurs non salariés exclus du champ d'application du règlement (A ...[+++]

This annual revision is also important in view of the substance of the issues dealt with: definitions of the terms ‘employed person’ and ‘self-employed person’ when these cannot be established on the basis of national legislation (Annex I, Section1), definition of ‘member of the family’ when national legislation does not permit a distinction to be drawn between family members and other persons (Annex I, Part 2), special schemes for self-employed persons excluded from the scope of the Regulation (Annex II, Section 1), special childbirt ...[+++]


Parmi ces familles, au moins un tiers (± 120) ne peuvent pas bénéficier de compensations d'assurances privées et seront donc aidées en priorité.

At least one third of the families (about 120) will not qualify for compensation from private insurers and will therefore receive priority assistance.


w