Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assurer que ces pays font eux aussi " (Frans → Engels) :

Notre responsabilité partagée consiste à nous assurer que ces pays font eux aussi tout ce qui est en leur pouvoir, aussi bien en informant leurs citoyens qu’en prenant des mesures décisives.

We have a shared responsibility to ensure that these countries, too, do everything in their power, both in respect of informing their citizens and taking decisive action.


Quasiment tous les processus industriels nécessaires à la fabrication des produits que nous utilisons au quotidien font eux aussi appel à de tels systèmes. Ceux-ci sont également très répandus dans le secteur des services, et notamment celui du commerce de détail (pour assurer la conservation des ...[+++]

It also includes the energy which is necessary in almost all industrial processes to produce products we use in our everyday life as well as cooling and refrigeration in the service sector, such as the retail sector (for example to preserve food across the supply chain from production, to supermarket and to the customer).


En effet, ces pays avaient eux aussi tardé à mettre en œuvre la directive relative aux sanctions à l’encontre des employeurs, amenant la Commission à entamer des poursuites judiciaires contre eux, mais ils ont désormais mis en œuvre la législation nationale nécessaire à l’application de la directive.

These countries were late in implementing the Employer Sanctions Directive, leading the Commission to start legal proceedings against them, but they have now brought into force the national legislation necessary to apply the Directive.


Une proportion équivalente d’utilisateurs de l’internet mobile font eux aussi état de tels blocages, mais ils l'attribuent, pour environ un tiers d’entre eux, à la capacité limitée de leur téléphone ou de leur abonnement téléphonique.

This is also mentioned by an equivalent proportion of mobile internet users, but around one third attribute this to the limited capacity of their phone or their phone subscription.


- (DE) Monsieur le Président, à l’heure de la mondialisation, les pays en développement font eux aussi l’expérience d’ajustements structurels et connaissent des bouleversements au niveau politique et social; en outre, ils subissent l’impact du changement climatique.

– (DE) Mr President, developing countries, too, are experiencing structural change or dislocation in the age of globalisation: politically, socially and in terms of the impact of climate change.


- (DE) Monsieur le Président, à l’heure de la mondialisation, les pays en développement font eux aussi l’expérience d’ajustements structurels et connaissent des bouleversements au niveau politique et social; en outre, ils subissent l’impact du changement climatique.

– (DE) Mr President, developing countries, too, are experiencing structural change or dislocation in the age of globalisation: politically, socially and in terms of the impact of climate change.


Ils font eux aussi partie de ces gens courageux fiers de leur patrimoine. C'est un exemple pour notre pays et pour la communauté internationale.

They too are part of the courageous heritage that holds the banner high, a heritage that is an example not only to our nation but to the global community.


Les nouveaux pays qui adhéreront à l’Union font eux aussi de la politique.

The new countries which are about to join us are also politically active.


De même, il est important que les pays candidats, eux aussi, puissent participer au dialogue en vue d'assurer une coopération constructive sur leur propre marché de l'emploi.

It is equally important that the applicant countries should now be able to participate in the dialogue with a view to constructive cooperation on the labour market in these countries too.


Les pays candidats eux aussi font un effort énorme pour se préparer à l'adhésion, ce qui les oblige à modifier leurs législations, réorganiser leurs administrations, introduire l'autonomie locale, protéger les droits des minorités, etc.

The candidate countries are also making a huge effort to prepare for accession. This involves changing their laws, recasting their administrations, introducing local autonomy, protecting minority rights and so on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assurer que ces pays font eux aussi ->

Date index: 2024-09-27
w