Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assumer sera probablement » (Français → Anglais) :

Le Canada, comme vous le savez sûrement, est le premier pays à assumer la présidence du comité, jusqu'en octobre prochain. Les États-Unis et le Brésil seront coprésidents par la suite, pendant une période qui ne sera probablement pas la période finale et cruciale, en réalité, puisque l'échéance de 2005 ne me semble pas vraiment réaliste.

Canada, of course, is serving as the first chair of the TNC, a role it holds until October of this year, with the United States and Brazil serving as co-chairs in what will likely not in fact be the final and crucial period, as I don't think the 2005 deadline is in fact a realistic one.


Tout ce que je vais dire sera probablement contredit, mais si vous vous souvenez de ce qui s'est passé alors, certaines personnes ont pensé que j'aurais pu avoir une indication de la part de M. Bouchard qu'il voulait que j'assume les fonctions de chef de l'opposition pour le Bloc.

I will probably be contradicted on what I am about to say, but honorable senators may recall that, at that time, some people thought that I may have had an indication from Mr. Bouchard with respect to assuming the Leader of the Opposition for the Bloc.


Le seul problème, c'est que lorsque ces poursuites auront lieu, probablement qu'aucun d'entre vous ne sera autour de la table pour assumer la responsabilité qu'il assume aujourd'hui.

The only problem is that when those proceedings are underway, probably none of you will be at the table to take responsibility for what the government is doing now.


Enfin, l’emportement de Mme de Palacio au cours de la conférence de presse qui a suivi l’audition ne présage rien de bon quand on sait qu'elle sera également responsable des relations avec le Parlement européen, et s'il est vrai que Mme de Palacio a ensuite présenté ses excuses, cela ne fait que confirmer notre avis selon lequel elle n'est probablement pas en mesure d’assumer ce rôle dans la nouvelle Commission.

Finally, Mrs De Palacio’s outburst at the press conference following the hearing does not bode well for someone whose remit includes relationships with the European Parliament and, whilst I accept that Mrs De Palacio did apologise later for her remarks, it nevertheless raises another doubt about her ability to carry out this specific role in the new Commission.


Le deuxième coût que le gouvernement devra assumer sera probablement assez modeste.

A second cost to government would be probably a fairly modest one.


Il existe d'excellentes organisations qui pourront probablement assumer ce rôle, mais le comité qui sera officiellement établi par le ministre sera dissous lorsque le monument sera érigé.

There are great organizations that can probably continue to take that part on, but the committee that is officially struck by the minister will dissolve once this is constructed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assumer sera probablement ->

Date index: 2025-06-03
w