Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "associés devrait atteindre " (Frans → Engels) :

Le marché mondial des technologies des données massives et des services associés devrait atteindre 16,9 milliards USD en 2015, avec un taux de croissance annuel moyen de 40 %, soit environ sept fois celui de l’ensemble du marché des technologies de l’information et de la communication (TIC).

Big data technology and services are expected to grow worldwide to USD 16.9 billion in 2015 at a compound annual growth rate of 40% – about seven times that of the information and communications technology (ICT) market overall.


Selon les estimations, le nombre de décès prématurés associés à l'exposition à la pollution atmosphérique particulaire devrait plus que doubler pour atteindre 3,6 millions par an au niveau mondial, la plupart de ces décès se produisant en Chine et en Inde.

It estimates that number of premature deaths from exposure to particulate air pollutants leading to respiratory failure could double from current levels to 3.6 million every year globally, with most occurring in China and India.


la plupart des participants à la consultation ont estimé que les institutions de l'UE devraient montrer l’exemple en matière de transparence et dans l'élaboration du cadre dans lequel les interactions entre représentants d’intérêts et décideurs doivent s'inscrire; beaucoup ont insisté sur le fait que la proposition devrait mettre en place un système «obligatoire», même si les avis divergeaient sur la meilleure façon d'atteindre cet objectif; la plupart des parties prenantes ont jugé que la définition large des activités de lobbying ...[+++]

Most respondents considered that the EU institutions should lead by example in the area of transparency and in the framing of interactions of interest representatives with decision-makers; The need for the proposal to deliver a 'mandatory' system was stressed by many, although views diverged on how best to achieve this goal; The Register's broad definition of lobbying activities was deemed appropriate by most stakeholders; There was wide agreement on the necessity to improve the quality of data and the scope for simplification of some requirements on financial data; The Code of Conduct is broadly seen as appropriate, but stakeholders highlighted the need to improve monitoring and enforcement and to boost the capacity of the Register Sec ...[+++]


Selon les estimations, le nombre de décès prématurés associés à l'exposition à la pollution atmosphérique particulaire devrait plus que doubler pour atteindre 3,6 millions par an au niveau mondial, la plupart de ces décès se produisant en Chine et en Inde.

It estimates that number of premature deaths from exposure to particulate air pollutants leading to respiratory failure could double from current levels to 3.6 million every year globally, with most occurring in China and India.


3. insiste néanmoins sur le fait qu'il faudrait offrir des mesures d'incitation concrètes et crédibles aux pays du voisinage afin qu'ils s'engagent en faveur de l'objectif commun de renforcement de la démocratie et qu'une différenciation devrait avoir lieu en fonction des réalités politiques, économiques et sociales, des performances et des résultats de chaque pays, sur la base de critères clairement définis et estimables et faisant l'objet d'un suivi régulier pour chaque pays partenaire; appelle à cet égard la Commission et le SEAE à voir dans les critères d'évaluation établis dans la déclaration conjointe des objectifs à ...[+++]

3. Insists, however, that tangible and credible incentives should be given to the neighbourhood countries to engage in the common goal of building deep democracy, and that differentiation based on each country's political, economic and social realities, performance and achievements should be predicated on clearly defined criteria and assessable and regularly monitored benchmarks for each individual partner country; calls in this regard on the Commission and the EEAS to consider the benchmarks laid down in the Joint Communication as objectives to be achieved and that, for assessing the progress made, these objectives require more specific, measurable, ach ...[+++]


3. insiste néanmoins sur le fait qu’il faudrait offrir des mesures d’incitation concrètes et crédibles aux pays du voisinage afin qu’ils s’engagent en faveur de l’objectif commun de renforcement de la démocratie et qu’une différenciation devrait avoir lieu en fonction des réalités politiques, économiques et sociales, des performances et des résultats de chaque pays, sur la base de critères clairement définis et estimables et faisant l’objet d’un suivi régulier pour chaque pays partenaire; appelle à cet égard la Commission et le SEAE à voir dans les critères d’évaluation établis dans la déclaration conjointe des objectifs à ...[+++]

3. Insists, however, that tangible and credible incentives should be given to the neighbourhood countries to engage in the common goal of building deep democracy, and that differentiation based on each country’s political, economic and social realities, performance and achievements should be predicated on clearly defined criteria and assessable and regularly monitored benchmarks for each individual partner country; calls in this regard on the Commission and the EEAS to consider the benchmarks laid down in the Joint Communication as objectives to be achieved and that, for assessing the progress made, these objectives require more specific, measurable, ach ...[+++]


une seconde phase, qui devrait atteindre son apogée en 2012, visant à la conclusion d'un accord de partenariat global interrégional qui confère un appui légal et institutionnel ainsi qu'une couverture géographique aux différents volets du partenariat stratégique et qui envisage la libre circulation des personnes et les échanges commerciaux birégionaux par un approfondissement des accords d'intégration régionaux existants en Amérique latine et dans les Caraïbes, d'une part, et par le processus d'association de l'Union avec tou ...[+++]

a second stage, to be completed in 2012, involving the conclusion of a Global Interregional Partnership Agreement ensuring legal and institutional support and full geographical coverage for the various strands of the strategic partnership and providing for the free movement of persons and bi-regional trade through a deepening of both the existing regional integration agreements within LAC and the EUs partnership process with all countries and regional groupings;


une seconde phase, qui devrait atteindre son apogée en 2012, visant à la conclusion d'un accord de partenariat global interrégional qui confère un appui légal et institutionnel ainsi qu'une couverture géographique aux différents volets du partenariat stratégique et qui envisage la libre circulation des personnes et les échanges commerciaux birégionaux par un approfondissement des accords d'intégration régionaux existants en Amérique latine et dans les Caraïbes, d'une part, et par le processus d'association de l'Union avec tou ...[+++]

a second stage, to be completed in 2012, involving the conclusion of a Global Interregional Partnership Agreement ensuring legal and institutional support and full geographical coverage for the various strands of the strategic partnership and providing for the free movement of persons and bi-regional trade through a deepening of both the existing regional integration agreements within LAC and the EUs partnership process with all countries and regional groupings;


une seconde phase, qui devrait atteindre son apogée en 2012, visant à la conclusion d'un accord de partenariat global interrégional qui confère un appui légal et institutionnel ainsi qu'une couverture géographique aux différents volets du partenariat stratégique et qui envisage la libre circulation des personnes et les échanges commerciaux birégionaux par un approfondissement des accords d'intégration en Amérique latine, d'une part, et par le processus d'association de l'Union avec tous les pays et groupes régiona ...[+++]

a second stage, to be completed in 2012, involving the conclusion of a global interregional partnership agreement ensuring legal and institutional support and full geographical coverage for the various strands of the strategic partnership and providing for the free movement of persons and biregional trade through a deepening of both the integration agreements within Latin America and the Union's partnership process with all countries and regional groupings;


Dans le préambule de ces accords, les parties reconnaissent que l'objectif final des pays associés consiste à devenir membres de la Communauté et que l'association devrait les aider à atteindre cet objectif.

In the preamble to the agreements, the parties recognize that the ultimate objective of the associated countries is to become members of the Community, and association should help them attain this objective.


w