Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "association souhaite souligner " (Frans → Engels) :

Toutefois, l'accord comporte une déclaration commune soulignant qu'il serait souhaitable que ces pays associés à l'espace Schengen concluent sans délai des accords bilatéraux avec la République d'Azerbaïdjan visant à faciliter la délivrance de visas de court-séjour.

However, the Agreement includes a Joint Declaration about the desirability of those Schengen associated countries to conclude, without delay, bilateral agreements on the facilitation of the issuance of short-stay visas with the Republic of Azerbaijan.


Monsieur le Président, l'année tire à sa fin, et je souhaite souligner la contribution exceptionnelle des bénévoles oeuvrant dans des organismes à but non lucratif et dans des associations communautaires de ma circonscription, Calgary-Est.

As the year comes to an end, Mr. Speaker, I want to recognize the tremendous contributions made by the volunteers of non-profit organizations and community associations in my riding of Calgary East.


Deuxièmement, The Atlantic Provinces Trucking Association souhaite souligner qu'elle appuie vigoureusement le programme de travailleurs étrangers temporaires parce qu'il constitue un outil indispensable pour répondre aux besoins en matière de ressources humaines dans l'industrie du camionnage, en particulier pour ce qui est des conducteurs de camion, des mécaniciens poids lourds et des techniciens de remorques de transport Pour replacer l'industrie du camionnage dans son contexte, il ne faut pas oublier que 100 p. 100 de toutes les marchandises transportées à l'intérieur des provinces de Terre-Neuve-et-Labrador et de l'Île-du-Prince-Édou ...[+++]

Secondly, the Atlantic Provinces Trucking Association wishes to emphasize its strong support for the TFW program as an indispensable tool in addressing human resource requirements within the trucking industry, in particular for truck drivers, heavy truck mechanics, and trailer technicians. To place the trucking industry in context, we need to hold in mind that 100% of all goods moved internally in the provinces of Newfoundland and Labrador and Prince Edward Island are carried by truck.


47. souligne que s'il existe vraiment le souhait d'améliorer la méthodologie législative et d'établir des règles pratiques qui, pour les autorités compétentes, les entreprises et les citoyens, seront faciles à appliquer, il est impératif d'élargir l'interaction entre la Commission et ses organes et la société civile afin de répondre à ses demandes et de prendre en compte les décisions et les avis des régions, des municipalités, des industries concernées et des associations afférentes; soulign ...[+++]

47. Points out that if there genuinely is a wish to improve legislative methodology and to produce practicable rules that will be easy for the competent authorities, enterprises and citizens to apply, it is imperative to widen interaction between Community institutions and bodies and civil society so as to respond to their queries and to take into account the decisions and opinion of the regions, town halls, affected industries and related associations; stresses also that short-term costs for transformation of existing equipment must be taken into account;


97. souligne que si les tâches définies dans l'initiative économique concernent avant tout les autorités de réglementation, pour la mise en place d'un marché transatlantique intégré, la participation active des législateurs des deux parties est également souhaitable; souligne que les parlements devraient être suffisamment associés aux sommets UE-États-Unis afin de contribuer à ce processus administratif conduit par les deux exécutifs; demande que cha ...[+++]

97. Stresses that while the tasks mapped out in the Economic Initiative concern the regulators first and foremost, in order to achieve an integrated transatlantic market, the active involvement of the legislatures on both sides is also desirable; stresses that EU-US Summits should incorporate an adequate level of parliamentary participation to provide parliamentary input into this administrative process led by the two executives; calls for a meeting prior to every summit between the TLD and the Senior-Level Group to exchange views o ...[+++]


97. souligne que si les tâches définies dans l'initiative économique concernent avant tout les autorités de réglementation, pour la mise en place d'un marché transatlantique intégré, la participation active des législateurs des deux parties est également souhaitable; souligne que les parlements devraient être suffisamment associés aux sommets UE-États-Unis afin de contribuer à ce processus administratif conduit par les deux exécutifs; demande que cha ...[+++]

97. Stresses that while the tasks mapped out in the Economic Initiative concern the regulators first and foremost, in order to achieve an integrated transatlantic market, the active involvement of the legislatures on both sides is also desirable; stresses that EU-US Summits should incorporate an adequate level of parliamentary participation to provide parliamentary input into this administrative process led by the two executives; calls for a meeting prior to every summit between the TLD and the Senior-Level Group to exchange views o ...[+++]


92. souligne que si les tâches définies dans l'initiative économique concernent avant tout les autorités de réglementation, pour la mise en place d'un marché transatlantique intégré, la participation active des législateurs des deux parties est également souhaitable; souligne que les parlements devraient être suffisamment associés aux sommets UE-États-Unis afin de contribuer à ce processus administratif conduit par les deux exécutifs; demande que cha ...[+++]

92. Stresses that while the tasks mapped out in the Economic Initiative concern the regulators first and foremost, in order to achieve an integrated transatlantic market, the active involvement of both sides' legislators is also desirable; underlines that EU-US Summits should incorporate an adequate level of parliamentary participation to provide parliamentary input into this administrative process led by the two executives; calls for a meeting prior to every Summit between the TLD and the Senior-Level Group to exchange views on the progress of the Work Programme;


En conclusion, le gouvernement souhaite souligner que le délai de libération d'un prêt d'études doit adéquatement tenir compte des mesures du Programme canadien de prêts aux étudiants, des recours disponibles, du maintien des facilités d'accès aux prêts et des coûts associés aux faillites.

In conclusion, the government wants to stress that the period of discharge of student loans must properly take into account measures under the Canada student loans program, the relief available, the continued Liberal access to loans and the costs associated with bankruptcies.


5 . Le Conseil d'association a souligné l'importance d'une coopération dans le domaine de la politique extérieure et de sécurité commune et a souhaité qu'elle continue à se développer.

5. The Association Council underlined the importance of cooperation in the field of common foreign and security policy and called for its continuous development.


A cet égard, soulignant l'importance qu'il attache à ce que la coopération culturelle fasse partie intégrante du futur accord d'association en cours de négociation avec la Tchécoslovaquie, il a souhaité un renforcement des relations entre la Communauté et ce pays dans le domaine culturel.

He spoke of the importance of cultural cooperation being an integral part of the association agreement now being negotiated with Czechoslovakia and looked forward to closer cultural links between Czechoslovakia and the Community".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

association souhaite souligner ->

Date index: 2024-05-27
w