Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assistant puissent compter » (Français → Anglais) :

Il est donc nécessaire de créer, au niveau européen, un centre d'expertise chargé de fournir des indications, des conseils et une assistance concernant les questions relatives à la sécurité des réseaux et de l'information, sur lequel les États membres et les institutions de l'Union puissent compter.

This calls for a centre of expertise at European level providing guidance, advice and assistance on issues related to network and information security, which may be relied upon by the Member States and the Union institutions.


Certains amendements ont ainsi pour but de garantir l'étanchéité entre les deux régimes, même s'ils sont régis par le même texte: il s'agit des amendements au considérant 7 (qui exclut tout avantage des assistants pour l'accès à la fonction publique européenne ou à tout autre statut d'agent des Communautés) et à l'article 140, par. 3 bis, qui exclut que l'expérience professionnelle comme assistant puissent compter comme "années de service", comme pour les agents temporaires.

A number of the amendments set out in the report seek to ensure that there is no cross-over between the two systems that will exist under the same set of rules, namely the amendments to Recital 7 (which rules out any possibility of privileged access by assistants to the European civil service or to any other category of servant of the European Communities) and Article 140(3a), which stipulates that periods of employment as an assistant will not be deemed to constitute 'years of service' as applicable to temporary staff.


(15) Afin de pouvoir s'assurer la pleine coopération et la confiance des capitaines et des équipages, il convient que les capitaines et les équipages de navires ayant besoin d'assistance puissent compter sur un traitement correct et équitable de la part des autorités compétentes de l'État membre concerné.

(15) In order to obtain the full cooperation and trust of ships" masters and crew, it is necessary to ensure that masters and crew from a ship in need of assistance can rely on good and fair treatment from the competent authorities of the Member State concerned.


(11) Il est donc nécessaire de créer au niveau européen un centre d'expertise chargé de fournir des conseils, une assistance et des avis sur la mise en œuvre technique et organisationnelle de ces exigences, et sur lequel la Commission, les autorités de régulation nationales, les organes compétents des États membres et le secteur privé puissent compter.

(11) This calls for the creation of a centre of expertise at European level providing guidance, assistance and opinions on technical and organisational implementation of such requirements, which may be relied upon by the Commission, the National Regulatory Authorities, competent bodies of the Member States and the private sector.


Les États membres doivent également veiller à ce que les navires qui se trouvent face à leurs côtes par mauvais temps puissent compter sur une assistance suffisante de remorqueurs lorsqu'ils sont en détresse.

Member States must also ensure that vessels encountering adverse weather conditions off their coasts, and as a result finding themselves in difficulties, are guaranteed appropriate assistance from sea-going tugs.


C'est pourquoi il faut que ce gouvernement évalue de nouveau les sommes investies pour qu'on assiste, pour une fois, à la création de mesures concrètes pour que les familles puissent compter sur l'aide des gouvernements.

This is why the government must once again review investments so that, for once, there will be specific measures to ensure that families may count on government assistance.


Nous voulons aider ceux qui sont temporairement en chômage, ceux qui perdent leur emploi, et faire en sorte qu'ils puissent toucher des prestations d'assurance-emploi lorsqu'ils en ont besoin, de façon à ne pas devoir compter sur l'assistance sociale et à ne pas perdre leur dignité pendant qu'ils sont en chômage. En effet, nous accordons une grande valeur au fait de travailler et de subvenir aux besoins de notre famille.

We want to help those who are in between jobs, those who lose jobs, to make sure employment insurance is there for them when they need it so they do not have to go on social assistance, they do not have to be degraded every day they are without a job because we place a lot of value and worth in being able to work and support our families.


w