Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assez troublant puisqu'elle " (Frans → Engels) :

Si vous faites une ventilation province par province, le tableau qui en ressort est assez troublant, puisqu'elle démontre à quel point les systèmes provinciaux de soins de santé vont être rudement mis à l'épreuve.

If you break down those numbers on a provincial basis, it's pretty shocking what the strain is going to be on the provincial health care systems. As an example, just in the province of Nova Scotia, there's a total of 45,000 veterans out there.


L'article était intitulé « Red File Alert: Public Access at Risk », et il contenait une description détaillée du système en place au gouvernement à l'époque, le Système de coordination des demandes d'accès à l'information, appelé le SCDAI. C'était un système assez troublant puisque le cabinet du Premier ministre de l'époque passait en revue tous les demandeurs d'accès à l'information et, chaque fois qu'il tombait sur une demande présentée par un parlementaire ou un journaliste, il la marquait pour qu'elle soit exam ...[+++]

The headline is “Red File Alert: Public Access at Risk”, and it sets out in detail a description of what was in place under the government at that time, called the coordination of access to information requests system, CAIRS. It was really quite a troubling system, where the Prime Minister's Office of the day would look at all the access requesters and see the ones that were coming from parliamentarians and journalists and red-flag them for review.


De fait, même une lecture assidue du rapport d'évaluation et de son annexe ne lui ont pas toujours permis de retracer la logique suivie par la Commission dans les conclusions, par ailleurs assez maigres, puisqu'elles ne représentent qu'une dizaine de lignes du rapport, qu'elle a tirées de son évaluation. A cet égard, il est intéressant de noter que l'annexe, qui comprend plus de 50 pages, contient une introduction, dans laquelle sont énoncés les 4 critères sur lesquels la Commission se fonde p ...[+++]

Not even an assiduous reading of the evaluation report and of the annex thereto enabled her at all times to follow the line of argument pursued by the Commission in its conclusions (which are in any case fairly insubstantial, since they comprise merely ten or so lines from the report which have been extracted from the Commission's evaluation. In this connection it is interesting to note that the annex - which comprises over 50 pages - contains an introduction (in which the four criteria taken as a basis by the Commission for 'measur[ing]' the performance' of the Dublin system are set out) but no systematic analysis of those criteria and ...[+++]


La démarche d’un tel rapport est en elle-même assez incongrue puisqu’elle consiste, pour le Parlement, à dénoncer de prétendues atteintes aux droits fondamentaux, atteintes soi-disant commises par les États membres de l’Union européenne!

The reasoning behind such a report is in itself rather strange since, for the Parliament, it consists in denouncing alleged attacks on fundamental rights, attacks supposedly committed by the Member States of the European Union.


Cependant, elles sont assez fiables puisqu’elles ont pris en considération l’ensemble des conditions qui règnent dans chacun des États membres.

However, they are fairly convincing if you think that they have taken account of all the prevailing conditions in each of the Member States.


La première intervient au niveau du dépôt; elle est assez poussée, puisqu'elle consiste à effectuer la révision des appareils tous les cinq ans ou à peu près. Le deuxième échelon de maintenance concerne les inspections périodiques toutes les 600 ou 700 heures de vol. Enfin, un hélicoptère servira à l'évaluation et aux essais permanents et quatre autres permettront de remplacer ceux qui seront retirés du service sur une période de 25 ans.

One is what I would call the depot level inspection, which is a fairly significant overhaul every five years or so, and periodic inspection every 600 or 700 hours. Finally, we have one for ongoing test and evaluation, and four in case there is attrition over the next 25 years.


La Banque centrale européenne a répondu au rapport, mais ses réponses ont pour le moins été brèves - je dirais "brusques" - et la Cour des comptes a estimé qu'elles étaient assez inadéquates, puisqu'elles ne fournissaient aucunes indications quant aux actions que la BCE comptait mener pour remédier aux manquements exposés dans le rapport de la Cour des comptes.

The European Central Bank replied to the report, but its replies were certainly short, I would say ‘terse’, and the Court of Auditors found them quite inadequate since they did not give any indications of actions that the ECB intended to take to remedy the shortcomings exposed by the Court of Auditors' report.


Les propositions de la Commission représentent sans doute un premier pas dans la bonne direction, mais elles ne vont pas assez loin, puisqu'elles ne tiennent aucun compte des revendications du Parlement européen concernant des mesures complètes de soutien et d'encouragement en faveur des producteurs de miel.

The Commission proposals are unquestionably a step in the right direction, but they are clearly inadequate, as they completely ignore the calls made by the European Parliament for comprehensive support and encouragement for honey producers.


La résolution est assez équilibrée, puisqu'elle reconnaît que la Chine a du mal à changer la société et qu'elle lui rend hommage pour sa politique de réforme.

The wording of the resolution is also fairly balanced, acknowledging the difficulties that China has encountered in changing its society, and giving full credit to China's reform policies.


Deuxièmement, l'annonce faite récemment par le gouvernement concernant la défense antimissile balistique, nous a semblé, ainsi qu'à beaucoup de Canadiens, assez troublante et elle démontre, à notre avis, une absence assez évidente d'intérêt réel pour la défense et la sécurité du Canada.

Second, the government's announcement on ballistic missile defence, we find, as do so many other Canadians, most puzzling, and in our view shows a clear lack of concern for the real defence and security of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assez troublant puisqu'elle ->

Date index: 2021-06-02
w