Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "système assez troublant " (Frans → Engels) :

Premièrement, au sujet de la corruption, je dirais que vous, surintendant chef Shean, avez fait une affirmation assez troublante lorsque vous avez déclaré que le crime organisé « devient également efficace pour ce qui est d'exploiter et victimiser les gens » — ce que je crois que les gens comprennent — et « en détournant les entreprises légitimes et en corrompant des éléments de notre système politique et de notre système judiciaire ».

First, on the corruption aspect, it's quite a shocking statement, Chief Superintendent Shean, for you to say that organized crime is “becoming efficient at exploiting and victimizing people”—which I think people understand—and at “subverting legitimate business, and corrupting parts of our political and judicial systems”.


Nous avons entendu l'autre jour quelque chose d'assez troublant, à savoir que nous avons beau nous en prendre aux subventions, les pays en développement, dont certains sont fortement dépendants en matière de nourriture et d'importation, veulent que le système des subventions reste en place, parce que cela veut dire que les consommateurs des pays riches, d'Europe et d'ailleurs, subventionnent leur consommation d'aliments.

We heard the other day a somewhat disturbing point, which was that if in fact we're going to attack subsidies, the developing countries, some of which are food-dependent and import-dependent, want to see the subsidy system continue because it means that consumers in rich countries, like Europe and other places, are subsidizing their consumption of food.


L'article était intitulé « Red File Alert: Public Access at Risk », et il contenait une description détaillée du système en place au gouvernement à l'époque, le Système de coordination des demandes d'accès à l'information, appelé le SCDAI. C'était un système assez troublant puisque le cabinet du Premier ministre de l'époque passait en revue tous les demandeurs d'accès à l'information et, chaque fois qu'il tombait sur une demande présentée par un parlementaire ou un journaliste, il la marquait pour qu'elle soit examinée.

The headline is “Red File Alert: Public Access at Risk”, and it sets out in detail a description of what was in place under the government at that time, called the coordination of access to information requests system, CAIRS. It was really quite a troubling system, where the Prime Minister's Office of the day would look at all the access requesters and see the ones that were coming from parliamentarians and journalists and red-flag them for review.


Si vous faites une ventilation province par province, le tableau qui en ressort est assez troublant, puisqu'elle démontre à quel point les systèmes provinciaux de soins de santé vont être rudement mis à l'épreuve.

If you break down those numbers on a provincial basis, it's pretty shocking what the strain is going to be on the provincial health care systems. As an example, just in the province of Nova Scotia, there's a total of 45,000 veterans out there.


Si on n'établit pas de distinctions claires dans le projet de loi entre les adultes et les jeunes, on court le risque de créer d'autres situations comme celle d'Omar Khadr, qui est embarrassante pour le Canada et assez troublante pour notre système juridique.

If we do not clarify the distinction between adult and youth in the context of this bill, then we run the risk of creating another situation like Omar Khadr's, which has been embarrassing for Canada and quite troublesome for our legal system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système assez troublant ->

Date index: 2021-09-04
w