Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assez restrictif puisqu " (Frans → Engels) :

1. constate que le projet de budget 2013 de la Commission pour l'agriculture est en soi assez restrictif, puisqu'il propose une augmentation des engagements de 0,4 % et de 1,3 % respectivement pour l'agriculture et le développement rural, et un accroissement des paiements de 0,5 % et 5,4 %, ce qui est inférieur à l'augmentation globale proposée dans le projet de budget;

1. Notes that the Commission's Draft 2013 Budget for agriculture is already fairly restrictive, proposing increases in commitments of 0.4 % and 1.3 % for agriculture and rural development respectively and in payments of 0.5 % and 5.4 %, inferior to the proposed increase of the Draft Budget as a whole;


Je trouve que c'est assez restrictif que de dire «sous réserve des garanties constitutionnelles de ce pays», parce que dans ce quatrième attendu du préambule, les garanties que l'on veut opposer au droit américain ne sont pas seulement constitutionnelles puisque la Déclaration canadienne et la Loi canadienne ne sont pas des lois constitutionnelles.

I find it rather restrictive to say " subject to Canadian constitutional safeguards" , because in the fourth whereas of the preamble, the guarantees that are invoked vis-à-vis American legislation aren't solely constitutional, because the Canadian Bill of Rights and the Canadian Human Rights Act are not constitutional acts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assez restrictif puisqu ->

Date index: 2025-02-06
w