Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon cher collègue

Traduction de «assemblée mon cher » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Président: Chers collègues, je voudrais vous signaler la présence à notre tribune de mon homologue, le président de l'assemblée législative de la Colombie-Britannique, l'honorable Dale Lovick.

The Speaker: My colleagues, I would like to draw to your attention the presence in the gallery of my brother Speaker, the Honourable Dale Lovick, Speaker of the Legislative Assembly of British Columbia.


En outre, et mon cher collègue le sait aussi, j’en suis convaincu, Europol a fait l’objet d’une fraude importante ces dernières années. Nous en avons discuté récemment au sein de cette Assemblée, et cela me semble une raison suffisante pour remettre la politique policière, également, aux mains des États membres.

In addition, as I am sure my esteemed fellow Member is also aware, there has been a huge incidence of fraud within Europol in recent years, which we discussed recently in this House, and this strikes me as reason enough to bring police policy, too, back within the fold of the Member States.


L’un de ces accomplissements réside dans le rôle de leadership qu’a joué l’Assemblée parlementaire paritaire dans la surveillance des négociations relatives aux APE, garantissant un flux d’informations bilatéral grâce aux entretiens qui se sont tenus entre les négociateurs en chef et mon cher collègue M. Michel sur ce dossier au cours de l’année.

One achievement was the leading role that the Joint Parliamentary Assembly played in the monitoring of the EPA negotiations, ensuring a two-way information flow thanks to the discussions with the chief negotiators and with my dear colleague Mr Michel on this matter during the year.


- préside à nouveau aux destinées de cette Assemblée. Mon cher Josep Borrell, nous vous souhaitons le meilleur. Et sachez, Monsieur le Président, que je suis sûr que vous deviendrez une personnalité politique d'exception en Europe, comme vous l'avez été en Espagne.

My dear Josep Borrell, you have our best wishes, and let me say to you, our President, that I am sure that you will be as outstanding a political figure in Europe as you have been in Spain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Commissaire McCreevy, mon cher Charlie, en tant que rapporteur et au nom de mon groupe, laissez-moi vous dire à quel point je suis contente que la Commission ait tenu la promesse faite à cette Assemblée et ait fait ce qui lui était demandé par une écrasante majorité en plénière.

Commissioner McCreevy, my dear Charlie, as rapporteur and on behalf of my group, let me say how pleased I am that the Commission has kept the promise it made to this House and has done as it was bidden by the overwhelming majority in the plenary.


- (ES) Monsieur le Président, chers collègues, je m'exprime sur ce point afin de manifester mon soutien et celui du groupe socialiste au travail et aux conclusions sur les propositions présentées aujourd'hui devant le Parlement, au nom de la commission juridique, par mon cher ami et collègue le professeur Manuel Medina, avec l'espoir fondé que notre Assemblée approuvera de tout son poids les propositions en question.

– (ES) Mr President, I am taking the floor at this point to express my support, and that of the Socialist Group, for the work and the conclusions regarding the proposals presented today to this Parliament, on behalf of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, by my good friend and colleague Professor Manuel Medina, in the well-founded hope that this Assembly will fully approve the proposals in question.


Le Président: Chers collègues, dans un geste qui s'écarte un peu de la procédure normale, je voudrais vous signaler la présence à notre tribune de mon homologue, le président de l'Assemblée nationale du Québec, l'honorable Jean-Pierre Saintonge.

The Speaker: My colleagues, in a slight departure from our normal procedure, I draw your attention to the presence in the gallery of my brother Speaker, le président de l'Assemblée nationale du Québec, l'honorable Jean-Pierre Saintonge.


Le Président: Chers collègues, c'est à nouveau une journée bien spéciale, car je souhaite vous signaler la présence à notre tribune de mon confrère, le Président de l'Assemblée législative de l'Alberta, l'honorable Stanley S. Schumacher.

The Speaker: Colleagues, this is again a special day as I wish to draw to your attention in the gallery my brother Speaker from the Legislative Assembly of Alberta, the Hon. Stanley S. Schumacher.




D'autres ont cherché : mon cher collègue     assemblée mon cher     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assemblée mon cher ->

Date index: 2025-02-09
w