Permettez-moi de vous dire d’emblée - et certains l’ont fait avant moi - que c’est grâce à l’Assemblée qu’un grand nombre de services sociaux ont été exclus de la directive sur les services, parce que, pour une majorité de députés, on ne peut concevoir de placer les services sociaux sur le même plan que les services commerciaux.
Let me start by saying, as some fellow Members have already done, that it is because of this House that a wide range of social services have been excluded from the Services Directive, the reason being that for a majority in this House, it is inconceivable that social services should be put on the same footing as commercial ones.