Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aspects seront abordés » (Français → Anglais) :

Les aspects abordés seront notamment le marché intérieur et l’initiative «Mieux légiférer», la normalisation et l’accès aux financements.

This will address issues such the Internal Market and Better Regulation, standardisation and access to finance.


Donc, d’une manière ou d’une autre, je confirme à M. Posselt que ces aspects seront abordés le moment venu, dans le cadre de projets et des discussions portant sur le développement économique entre les deux rives de la Méditerranée.

Thus, in one way or another, I can confirm to Mr Posselt that these aspects will be dealt with at the appropriate time, in the framework of the projects and discussions on economic development between the two shores of the Mediterranean.


Plus particulièrement, le groupe de travail sur les véhicules motorisés et les pièces détachées mis en place par l’ALE examinera les aspects pratiques de la mise en œuvre afin de garantir que les problèmes d’accès au marché seront abordés de manière efficace et rapide.

In particular, the Working Group on Motor Vehicles and Parts established by the FTA will examine practical aspects of implementation to ensure that market access problems are addressed in an effective and speedy manner.


Ces aspects seront abordés dans le cadre d’une Communication sur la sûreté de tous les modes de transports, y compris la question du financement que la Commission adressera au Parlement européen et au Conseil au cours de l’année 2005.

These aspects will be dealt with within the framework of a Communication on the security of all forms of transport, including the issue of funding, which the Commission will address to the European Parliament and the Council during 2005.


Nous profiterons également du sommet UE - États-Unis pour préparer partiellement le sommet du G8 prévu en juin dans la ville allemande de Heiligendamm - bien que ce thème n’ait aucun lien avec le sommet UE - États-Unis. Nous - j’entends par là la présidence allemande du G8 - avons organisé les choses de telle sorte que, début mai, se tiendra une réunion des «sherpas», c’est-à-dire réunissant non seulement les États membres, mais également les cinq pays «d’influence» que sont la Chine, l’Inde, le Brésil, le Mexique et l’Afrique du Sud, au cours de laquelle seront abordés les aspects technologiques du changement climat ...[+++]

We will also – although this is not a connected issue – take the EU/USA summit as an opportunity to do some preparatory work on the G8 summit in June in Heiligendamm in Germany, and we – that is to say, the German Presidency of G8 – have arranged things so that there will, at the beginning of May, be a meeting of the sherpas, in other words not just the Member States, but also the five so-called ‘outreach states’, namely China, India, Brazil, Mexico and South Africa, at which the technological aspects of climate change will be discussed, particularly with a view to exchanging new technologies and innovations, and then, with a view to the ...[+++]


[58] Ces aspects seront abordés à l'échelle européenne dans le contexte du suivi du rapport sur les objectifs.

[58] These issues will be addressed, at the European level, through the Follow-up to the Objectives Report.


Ces aspects seront abordés dans le cadre du second appel à projets.

These aspects will be addressed in the second call.


Ces aspects seront abordés dans le cadre du second appel à projets.

These aspects will be addressed in the second call.


J’espère qu’à l’occasion de la conférence de Seattle ces aspects seront abordés afin que les nouveaux accords, dans le cadre de l’Organisation mondiale du commerce, trouvent un cadre juridique adéquat.

I hope that in the Seattle Conference these issues will be dealt with in such a way that the new agreements will, within the framework of the World Trade Organisation, bring about an appropriate legal framework.


Des documents de proposition et/ou d'analyse (Communications de la Commission ou documents de travail n'abordant pas les aspects budgétaires) seront prochainement présentés sur les thèmes suivants :

Proposals and/or analyses (Commission Communications or working papers which do not address budgetary aspects) will shortly be presented on the following themes:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aspects seront abordés ->

Date index: 2025-07-24
w