De plus, le programme d'unification du marché, à exécuter pour 1992, porte sur les aspects les plus délicats du rôle fixé au début par le traité de Rome, puisqu'il couvre des domaines qui ont une incidence sur la liberté personnelle et la sécurité, la stabilité monétaire et d'autres sujets politiquement sensibles.
At the same time, the decision to "complete" the internal market while inducing substantial progress - in terms of efficiency welfare, economic influence in the world - covers the most difficult parts of the task originally set out by the Treaty of Rome, as it includes matters that have implications for personal freedom and security, monetary stability and other politically sensitive issues.