Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aspects fassent aussi » (Français → Anglais) :

Il faut comprendre la nécessité de s'occuper de développement et de lutter contre la pauvreté, mais aussi de faire le lien avec la sécurité, ce qui explique que ces deux aspects fassent partie de la mission de l'ACDI.

One must see the need to address development issues and poverty, understanding the connection to security, and that puts both of those in the world of CIDA.


Il faut, dans un milieu scolaire, des conditions intéressantes pour que les études se fassent de la meilleure façon possible et pour que les gens pensent à l'aspect académique, mais il faut aussi former un bon citoyen, une bonne citoyenne.

What's required in an educational environment is proper conditions for students to study in the best way possible and for people to think of the academic aspect, but we also need to train good citizens.


– (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Je pense que nous avons fait du bon travail sur ce dossier, et pas seulement pour le marché intérieur, comme vient de l’indiquer M. Schwab, mais aussi pour les citoyens. Ces aspect est beaucoup plus important pour moi, parce que nous voulons que les citoyens fassent partie d’une Europe soudée, dans un sens positif, et je pense que nous venons d’y contribuer.

– (DE) Madam President, Commissioner, I think we have done a good piece of work here, and not only for the internal market, as Mr Schwab has just said, but also for citizens – and this is much more important to me, as we want to ensure that they find themselves in a Europe that is growing together, in a very positive sense, and I think that has indeed been happening here.


Bien que ces aspects fassent aussi l'objet de propositions d'interdiction de la part de la Commission, l'action législative met trop de temps à produire un résultat.

Though these too are the subject of Commission proposals for bans, legislative action takes too long before yielding a result.


Votre comité est habilité à l'exiger. Le troisième aspect du rapport, monsieur le président, concerne la capacité qu'ont les comités non seulement de recommander des réductions de dépenses, mais également de transférer d'un poste à l'autre jusqu'à 5 p. 100 des crédits affectés à un ministère : ainsi, les comités peuvent recommander que, plutôt que d'investir l'argent dans le programme A, il soit investi dans le programme B. Les comités peuvent aussi régulariser, légitimer et structurer jusqu'à un certain point la capacité qu'a le Parl ...[+++]

The third aspect of the report, Mr. Chairman, is the capacity for committees not only to recommend reductions in expenditure, but to move money within a department, up to 5%: instead of putting it in program A, we want you to put it in program B. There is also a capacity to regularize, legitimize, and provide some structure to Parliament's capacity to recommend change by causing committees to report to Parliament.


L'un des aspects qui oriente ce rapport vers l'avenir réside dans le fait qu'il ne s'intéresse pas uniquement aux décisions politiques, mais aussi au rôle de la société civile lorsqu'il s'agit de créer un environnement où les droits de l'homme fassent l'objet d'un ancrage démocratique durable et profond.

One contributory and forward-looking feature of this report is the fact that it acknowledges the role not only of political decisions but also of civil society in creating an environment where human rights have the profound and enduring support of the people.


ORDONNÉ: Qu'un message soit transmis à la Chambre des communes pour l'informer que le Sénat se joigne à la Chambre des communes pour constituer un comité mixte spécial du Sénat et de la Chambre des communes chargé de se pencher sur les différents aspects du projet de résolution concernant la modification que l'on propose d'apporter à l'article 93 de la Loi constitutionnelle de 1867 à l'égard du système scolaire au Québec; Que sept sénateurs et seize députés fassent partie du comité; Que les sénateurs suivants soient désignés pour re ...[+++]

ORDERED: That the Senate do unite with the House of Commons in the appointment of a Special Joint Committee of the Senate and the House of Commons to study matters related to the proposed resolution respecting a proposed Amendment to Section 93 of the Constitution Act, 1867 concerning the Quebec school system; That seven Members of the Senate and sixteen Members of the House of Commons be members of the Committee; That the Members to act on behalf of the Senate on the Committee be the Honourable Senators Beaudoin, Grafstein, Lavoie-Roux, Lynch-Staunton, Pépin, Robichaud (Saint-Louis- de-Kent) and Wood; That the Committee be directed t ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aspects fassent aussi ->

Date index: 2025-04-11
w