Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «article tous les députés aient reçu » (Français → Anglais) :

Est-il possible de s'assurer qu'avant de commencer l'étude article par article tous les députés aient reçu ces mémoires?

Would it be possible to ensure that every member receives a copy of these briefs before we start the clause-by-clause study?


Je félicite le député de Wentworth—Burlington de ses efforts, de son initiative et de sa persévérance pour faire en sorte que tous les députés aient les moyens de mieux exercer leurs activités et de rendre le gouvernement plus ouvert et plus transparent.

I commend the member for Wentworth—Burlington for his efforts, his initiative and his perseverance in attempting to give all members of parliament the equipment to do a better job and to have more open and transparent government.


1. L'Espagne devra récupérer, auprès des opérateurs de télévision numérique terrestre, l'aide incompatible accordée en vertu du régime visé à l'article 1er, qu'ils aient reçu l'aide directement ou indirectement.

1. Spain shall recover the incompatible aid granted under the scheme referred to in Article 1 from the Digital Terrestrial Television operators, whether they received the aid directly or indirectly.


11.5. La direction de la sécurité et de l'évaluation du risque du Parlement européen tient une liste actualisée de tous les députés au Parlement européen ayant reçu une autorisation, y compris une autorisation provisoire au sens du point 11.15.

11.5. The European Parliament's Directorate for Security and Risk Assessment shall maintain an up-to-date list of all Members of the European Parliament who have been granted authorisation, including provisional authorisation within the meaning of point 11.15.


11.5. La direction du Parlement européen en charge de la sécurité tient une liste actualisée de tous les députés au Parlement européen ayant reçu une autorisation, y compris une autorisation provisoire au sens du point 11.15.

11.5. The European Parliament's directorate responsible for security shall maintain an up-to-date list of all Members of the European Parliament who have been granted authorisation, including provisional authorisation within the meaning of point 11.15.


Nous allons d'abord entendre tous les témoignages, après quoi nous vous poserons des questions, en commençant par l'opposition officielle, puis ce sera le tour des députés du gouvernement et nous continuerons ainsi en alternance jusqu'à ce que tous les députés aient eu la chance de vous poser leurs questions.

We'll run through all the witness testimony, and then we'll open up the floor to questions, which will go to the opposition party first, then the government, and then back and forth until all members have had a chance to ask their questions.


Je suis persuadé que les députés de tous les partis représentés à la Chambre voudront s'assurer non seulement que tous les députés aient l'occasion de s'exprimer sur chacun de ces points, mais aussi que leur opinion soit bien claire pour leurs électeurs, les autres députés, les Canadiens en général et même nos collègues américains.

I am sure that members on all sides of the House would want to ensure that not only would each member have the opportunity to express their views on each and every one of these items, but that the result of their position was clearly known to their constituents, to other members in this place, to all Canadians, and indeed to our American colleagues.


Il n'en demeure pas moins que l'article 115 est là pour une raison, pour que tous les députés aient une référence solide à partir de laquelle travailler, en l'occurrence, l'opinion de l'actuaire en chef.

The fact of the matter is that section 115 was put in the act for a purpose so that all members would have a good resource base to work from, such as the opinion of the chief actuary.


à ce que les personnes responsables de la mise au point et du maintien de la procédure visée à l'article 5, paragraphe 1, du présent règlement, ou de la mise en œuvre des guides pertinents dans leur entreprise aient reçu la formation appropriée en ce qui concerne l'application des principes HACCP,

that those responsible for the development and maintenance of the procedure referred to in Article 5(1) of this Regulation or for the operation of relevant guides have received adequate training in the application of the HACCP principles;


3) le capitaine et le ou les travailleurs auxquels, en application de l'article 4 point 1 b), il aurait délégué l'usage de la dotation médicale, aient reçu une formation particulière réactualisée périodiquement, au moins tous les cinq ans, prenant en compte les risques et les besoins spécifiques requis par les différentes catégories de navires et suivant les orientations générales définies à l'annexe V.

3. the captain and any worker or workers to whom he delegates the use of the medical supplies pursuant to Article 4 (1) (b) have received special training updated periodically, at least every five years, taking into account the specific risks and needs connected with the different categories of vessel and in accordance with the general guidelines set out in Annex V.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article tous les députés aient reçu ->

Date index: 2022-07-25
w