Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "article du président juncker paru " (Frans → Engels) :

Article du président Juncker paru dans le magazine consacré au sommet du Groupe de recherche sur le G20 de l'Université de Toronto (pages 27-29)

Article of President Juncker in the summit magazine of the G20 Research Group of the University of Toronto (pages 27-29)


À la suite de l'entretien de ce jour avec M Mariya Gabriel et de l'annonce par le président Juncker de l'attribution du portefeuille, la procédure se déroulera conformément à l'article 246, deuxième alinéa, du TFEU et au point 6 de l'accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission européenne.

Following today's interview of Mariya Gabriel and the announcement by President Juncker of the portfolio allocation, the process will now follow Article 246(2) TFEU and point 6 of the Framework Agreement between the European Parliament and the European Commission.


Daily news du 15/12/2016 Actualités (14/12/2016) - Conseil européen – discours du Président Juncker Déclaration (6/12/2016) - Remarques introductives de M. Michel Barnier sur la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni au titre de l'article 50 du TUE

Daily news on 15/12/2016 News (14/12/2016) - European Council – speech by President Juncker Statement (06/12/2016) - Introductory comments by Michel Barnier on the preparation and conduct of the negotiations with the United Kingdom under Article 50 of the TEU


Le président Juncker a eu un entretien avec Sir Julian King le 11 juillet, au cours duquel il a pu établir les compétences de celui-ci en matière européenne, eu égard également à son curriculum, comme l’exige l’article 17, paragraphe 3, du traité sur l’Union européenne (TUE).

President Juncker interviewed Sir Julian King on 11 July and in the course of the meeting and based on his biography, President Juncker confirmed Sir Julian King's European competencies as required under Article 17(3) of the Treaty on European Union (TEU).


Après l'annonce, aujourd'hui, par le président Juncker, de l'attribution du portefeuille, la procédure suivra son cours comme prévu à l'article 246, deuxième alinéa, du TFUE ainsi qu'au point 6 de l'accord-cadre entre le Parlement européen et la Commission européenne.

Following today's announcement by President Juncker of the portfolio allocation, the process will now follow Article 246(2) TFEU and point 6 of the Framework Agreement between the European Parliament and the European Commission.


15. considère regrettable que, bien que les orientations politiques du président Juncker mentionnent une proposition en vue d'une représentation extérieure plus efficace de l'Union économique et monétaire, à concrétiser durant la première année de son mandat, le programme de travail 2015 ne donne aucune indication à ce sujet, et demande que cet aspect figure dans le programme de travail pour 2016; invite la Commission à faire usage du droit d'initiative que lui confère l'article 138, paragraphe 2, ...[+++]

15. Considers it regrettable that, although President Juncker’s political guidelines provide for ‘a proposal for a more efficient external representation of our Economic and Monetary Union’ to be taken ‘during the first year of (the) mandate’, the 2015 Work Programme did not provide details on this, and asks that it be included for 2016; calls on the Commission to use its right of initiative in accordance with Article 138(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union and to propos ...[+++]


13. déplore que le programme de travail de la Commission ne donne aucune indication quant à la proposition en vue d'une représentation extérieure plus efficace de l'Union économique et monétaire, à concrétiser durant la première année du mandat du président Juncker, comme celui-ci l'a pourtant affirmé dans ses orientations politiques; invite la Commission à faire usage du droit d'initiative que lui confère l'article 138, paragraphe 2, du traité et à proposer des "mesures appropriées pour assu ...[+++]

13. Regrets that, although President Juncker’s political guidelines foresee ‘a proposal for a more efficient external representation of our Economic and Monetary Union’ to be taken ‘during the first year of (the) mandate’, the Work Programme does not provide details on this; calls on the Commission to use its right of initiative according to Article 138(2) of the Treaty and to propose ‘appropriate measures to ensure unified representation of the eurozone within the international financial ins ...[+++]


Premièrement, il y a ce qui, à mon sens, relève d’une crise totalement superflue liée à un article malheureux sur des soldats israéliens paru dans la presse suédoise. Toute cette détérioration, inutile, des relations entre la Présidence suédoise et Israël jette une ombre sur ces six derniers mois.

Firstly, what I think was a completely unnecessary crisis related to the unfortunate article about Israeli soldiers in a Swedish newspaper, and the whole unnecessary aggravation of relations between the Swedish Presidency and Israel cast a shadow over the last six months.


Je veux dire qu’il est regrettable que la Présidence n’ait pas condamné sans ambiguïté l’article paru dans le journal suédois.

I want to say it was wrong that the presidency did not unequivocally condemn the article in the Swedish paper.


Gahrton (Verts/ALE ). - (SV) Monsieur le Président, tout comme M. Poos, j’ai lu l’article d’Abraham Burg, qui est aussi paru en Suède. Dans cet article, M. Burg écrit que la nation israélienne s’appuie sur la corruption et l’oppression.

Gahrton (Verts/ALE ) (SV) Mr President, like Mr Poos, I have read Abraham Burg’s article, also published in Sweden, in which Mr Burg says that the nation of Israel is based upon corruption and oppression.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article du président juncker paru ->

Date index: 2025-02-11
w