Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accélération sur 1 km départ avec voiture arrêtée
Calculateur à séquence arbitraire
Contenu arbitraire
Groupe de travail sur la détention arbitraire
Interdiction de l'arbitraire
Intervention arrêtée
La décision arrêtée par le Comité budgétaire
Nombre arbitraire d'entités
Ordinateur séquentiel à enchaînement arbitraire
Principe de l'interdiction de l'arbitraire
Protection contre l'arbitraire
Terminologie arrêtée

Traduction de «arrêtées arbitrairement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protection contre l'arbitraire | interdiction de l'arbitraire | principe de l'interdiction de l'arbitraire

protection against arbitrariness | protection against arbitrary conduct




Groupe de travail des Nations unies sur la détention arbitraire | Groupe de travail sur la détention arbitraire

Working Group on Arbitrary Detention


ordinateur séquentiel à enchaînement arbitraire [ calculateur à séquence arbitraire ]

arbitrary sequence computer






la décision arrêtée par le Comité budgétaire

the decision adopted by the Budget Committee


accélération sur 1 km départ avec voiture arrêtée

acceleration with standstill car on 1 Km




Ordonnance du 20 novembre 2008 sur l'adaptation d'ordonnances arrêtées par les autorités à la loi sur l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers

FINMA Ordinance of 20 Nov. 2008 on the Harmonisation of Ordinances issued by the Authorities with the Financial Market Supervision Act
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. se déclare extrêmement préoccupé par le manque d'informations concernant le lieu où se trouvent les cinq libraires disparus et leur état de santé; demande la publication immédiate d'informations détaillées sur l'état de santé de Lee Po et de Gui Minhai et sur le lieu où ils se trouvent, et demande qu'ils soient libérés sans plus attendre et qu'ils soient autorisés à communiquer; demande la libération immédiate de toutes les autres personnes arrêtées arbitrairement pour avoir exercé leur droit à la liberté d'expression et de publication à Hong Kong, y compris les trois autres libraires;

1. Expresses its grave concern over the lack of knowledge about the whereabouts and well‑being of the five missing booksellers; calls for the immediate publication of detailed information on the whereabouts and well-being of Lee Po and Gui Minhai, and calls for their immediate safe release and for them to be given the right of communication; calls for the immediate release of all other persons arbitrarily arrested for exercising their right to freedom of expression and publication in Hong Kong, including the three other booksellers;


Ce sont les groupes et les personnes qu'Amnistie Internationale se charge de défendre, lorsque ces personnes sont arbitrairement arrêtées, détenues, torturées et même tuées.

These are groups and individuals that Amnesty International regularly defends when they are arbitrarily arrested, detained, tortured, and even killed.


7. invite le gouvernement yéménite à veiller à ce que ses forces de sécurité cessent de recourir à la force contre les manifestants, à mettre un terme aux arrestations arbitraires de manifestants et d'opposants et à libérer toutes les personnes qui ont été arrêtées arbitrairement, notamment des enfants; presse le gouvernement yéménite de mettre un terme à l'impunité des forces de sécurité et de veiller à ce que ceux qui ont utilisé la force illégalement aient à rendre des comptes;

7. Calls on the Government of Yemen to ensure that its security forces cease using force against protesters, to stop arbitrary arrests of protesters and critics and to release all those arbitrarily arrested, including children; urges the Government of Yemen to end the impunity of the security forces and to hold accountable those who have unlawfully used such force;


J’ai fait remarquer à plusieurs reprises que des centaines de personnes ont subi une telle brutalité de la part d’agents de police violents qu’elles ont reçu de graves blessures, tandis que plusieurs centaines de personnes ont été arrêtées arbitrairement et plusieurs centaines de personnes ont enduré de très longues procédures pénales à l’issue desquelles elles ont été reconnues innocentes.

I mentioned on several occasions that many hundreds of people were subjected to such heavy-handed police brutality that they suffered serious injuries, while several hundred people were put arbitrarily under arrest and several hundred people went through lengthy criminal proceedings where they were proved innocent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons relevé que, depuis le début de l'année, plus de 220 personnes ont été arrêtées arbitrairement.

We have noted that, as of the beginning of this year, over 220 individuals had been arbitrarily arrested.


L'UE souligne que, pour qu'un processus de cette nature puisse avoir lieu, les autorités syriennes doivent mettre fin aux violences, mettre un terme immédiat aux arrestations arbitraires et aux intimidations, relâcher toutes les personnes arrêtées dans le cadre des manifestations, ainsi que d'autres prisonniers politiques qui sont toujours en détention malgré l'amnistie récemment annoncée par le président Al-Assad.

The EU emphasizes that for such a process to take place, the Syrian authorities must stop the violence, put an immediate end to arbitrary arrests and intimidations, release all those arrested in connection with protests, as well as other political prisoners who remain in detention despite the recent amnesty announced by President Al-Assad.


7. déplore le fait qu'aucun appel international n'est parvenu à mettre un terme aux suites données par les autorités chinoises aux émeutes du 14 mars 2008 au Tibet, où les personnes ayant participé à la manifestation de Lhassa continuent d'être recherchées, détenues et arrêtées arbitrairement, leurs familles n'étant pas informées du lieu de leur détention, bien que cela soit contraire à la législation chinoise; demande aux autorités chinoises de mettre un terme à la campagne de "rééducation patriotique", qui s'est intensifiée depuis le début du mois d'avril, pendant la période des jeux olympiques, au nom de la "trêve olympique", qui est ...[+++]

7. Deplores the fact that no international calls have succeed in stopping the Chinese authorities from pursuing their follow-up to the riots of 14 March 2008 in Tibet, with participants in the protest in Lhasa still being traced, detained and arbitrarily arrested, and their families being given no information as to their whereabouts, although this is required by Chinese law; calls on the Chinese authorities to halt its "patriotic re-education" campaign, which has been intensified since the beginning of April, during the Olympic Games in the name of the long-established "Olympic Truce";


Que dira ma collègue aux personnes qu'ils ont arbitrairement arrêtées?

What will my colleague have to say to those who were arbitrarily arrested?


La Commission indique que, selon les États membres, ces entités peuvent correspondre aux NUTS 1 et 2, aux NUTS 1 et 3, ou aux NUTS 2 et 3, sur la base de la fourchette démographique qu'elle a elle-même arrêtée arbitrairement.

The Commission itself points out that, depending on the country, these units may be NUTS 1 and 2, 1 and 3, or 2 and 3, depending on the population brackets which it has arbitrarily set itself.


J'aimerais tracer un parallèle entre le fait qu'il y a 30 ans, près de 400 personnes ont été arrêtées et détenues sommairement parce qu'elles étaient simplement soupçonnées d'être associées au FLQ, et le fait que l'on voit aujourd'hui près de 400 réfugiés qui sont ou bien sommairement—et même très souvent arbitrairement—détenus ou bien laissés dans l'incertitude, comme cela a été le cas de M. Goven, pour des raisons très semblables.

I'd like to draw a parallel between the fact that 30 years ago some four hundred people were summarily arrested and detained because of mere association with the FLQ and the fact that today we're seeing some four hundred refugees summarily—and indeed very often arbitrarily—either detained or left in limbo, as has been the case with Mr. Goven, on very similar grounds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêtées arbitrairement ->

Date index: 2021-04-09
w