Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrêter le nettoyage ethnique ni réaliser » (Français → Anglais) :

Certains affirment que nous ne pourrons jamais mettre fin à ce conflit, ni arrêter le nettoyage ethnique ni réaliser les objectifs que nous avons mentionnés, vos trois objectifs, si nous ne décidons pas d'envoyer des troupes sur le terrain.

The suggestion is that we can never end this conflict, stop the ethnic cleansing, and complete the objectives we have here, your three objectives, without some ground troop commitment.


Certains affirment que nous ne pourrons jamais mettre fin à ce conflit, ni arrêter le nettoyage ethnique ni réaliser les objectifs que nous avons mentionnés, vos trois objectifs, si nous ne décidons pas d'envoyer des troupes sur le terrain.

The suggestion is that we can never end this conflict, stop the ethnic cleansing, and complete the objectives we have here, your three objectives, without some ground troop commitment.


Inévitablement et à regret, nous avons donc, d'une certaine façon, joué un rôle décisif dans une entreprise de nettoyage ethnique, laquelle s'est toutefois déroulée sans la violence ni la terreur qui ont caractérisé le nettoyage ethnique des Kosovars.

In a way, inevitably and however reluctantly, we have been instrumental in an act of ethnic cleansing, although it was not conducted with the violence and terror surrounding the ethnic cleansing of the Kosovars.


Il s'agissait là d'une réalisation remarquable, constituant un renversement sans précédent du processus de nettoyage ethnique dans les Balkans.

This in itself was a remarkable achievement, constituting a reversal of ethnic cleansing unparalleled in the Balkans.


D. considérant que la stratégie précédente de la Commission en faveur de l'égalité entre les femmes et les hommes pour la période 2010-2015 n'était ni appropriée ni suffisamment exhaustive pour aider à faire progresser l'égalité aux niveaux européen et international, et que ses objectifs n'ont pas été réalisés dans la pratique; qu'une nouvelle stratégie pour l'après-2015 devra insuffler un élan nouveau et arrêter des mesures concrètes pour renforcer les droits des femmes et promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes;

D. whereas the previous Commission strategy for equality between women and men for 2010‑2015 was neither appropriate nor comprehensive enough to contribute to advancing equality at European and international level, and whereas its stated objectives have not been effectively met; whereas a new post-2015 strategy will need to provide new impetus and deliver concrete action to strengthen women’s rights and promote gender equality;


V. considérant que les expériences récentes acquises avec des crises concrètes, comme au Sri Lanka, en Côte d'Ivoire, en Libye et en Syrie, ont mis en évidence les défis persistants qui se posent pour parvenir à une compréhension commune de la manière d'assurer une mise en œuvre effective, en temps utile, du principe de la responsabilité de protéger, tout en générant la volonté politique commune et des capacités efficaces pour prévenir ou arrêter le génocide, les crimes de guerre, le nettoyage ethnique et les cri ...[+++]

V. whereas recent experiences relating to specific crises such as those in Sri Lanka, Côte d’Ivoire, Libya and Syria have demonstrated the persistent challenges involved in arriving at a common understanding of how to ensure the timely and effective implementation of the R2P principle, while also generating the common political will and effective capacity to prevent or stop genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity, whether committed by national and local authorities or non-state actors, and the consequent multiple civilian casualties;


Ceux qui viennent de pays ravagés par la guerre, le nettoyage ethnique et la violence tribale bénéficieront des soins de santé de base offerts par les provinces, mais n'auront pas droit aux médicaments, aux instruments médicaux comme des fauteuils roulants, aux soins dentaires ni aux soins de la vue.

Those from countries racked by war, ethnic cleansing, and tribal violence will receive basic provincial health coverage but will lose their eligibility for drugs, medical devices such as wheelchairs, dental care and vision care.


1. condamne l'usage qui est fait de la violence dans ce conflit qu'il juge incompatible avec des obligations internationales et européennes et avec les nombreuses résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies sur les conflits non résolus dans la région; demande l'arrêt immédiat de toute action qui pourrait être assimilée à un nettoyage ethnique et le plein respect de l'accord de cessez-le-feu, notamment en ce qui concerne le retrait des forces russes du port de Poti sur la mer Noire;

1. Condemns the use of violence in this conflict as incompatible with international and European obligations and with the many UN Security Council resolutions on the unresolved conflicts in the region; calls for an immediate halt to actions that appear to amount to ethnic cleansing and for full compliance with the ceasefire agreement, in particular as regards Russian withdrawal from the Black Sea port of Poti;


3. invite les autorités du Kosovo, à tous les niveaux de l'administration, à arrêter toutes les mesures en leur pouvoir pour mettre fin aux actes de nettoyage ethnique et faciliter le retour des réfugiés et la cohabitation entre les communautés ethniques;

3. Calls on the Kosovo authorities at all administrative levels to take all the measures in their power to stop acts of ethnic cleansing and facilitate the return of refugees and coexistence between ethnic communities;


Le 16 juillet 2010, lorsque l'entreprise a annoncé l'impossibilité de réaliser des économies d'échelle en raison des conditions du marché dues à la crise et son intention d'arrêter toute activité liée à la mise en œuvre du plan stratégique élaboré pour une durée de dix ans et de fermer tous ses magasins, ni les travailleurs ni les autorités grecques n'étaient préparés à la nouvelle.

On 16 July 2010 the company announced the impossibility of achieving economies of scale – due to the market conditions resulting from the crisis – and its subsequent intentions of stopping any activity related to the implementation of the ten-year strategic plan and closing down all its stores, neither the workers nor the Greek authorities were prepared for the news.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêter le nettoyage ethnique ni réaliser ->

Date index: 2025-09-22
w